c***s 发帖数: 70028 | 1 给小李子配音的是该厂的配音演员郭金非,郭金非虽然不像老牌配音演员那样有名,但在业内也算小有名气。让人多少有些意外的是郭金非为《荒野猎人》配音,片酬不到千元。
莱昂纳多·迪卡普里奥
卡影帝莱昂纳多·迪卡普里奥(小李子)主演的好莱坞大片《荒野猎人》,将于3月18日在国内上映,目前该片国语版的录音与后期制作由长影译制片厂完成。
给小李子配音的是该厂的配音演员郭金非,郭金非虽然不像老牌配音演员那样有名,但在业内也算小有名气。20年来,先后为上百部外国译制片和上千部电视剧配音。让人多少有些意外的是郭金非为《荒野猎人》配音,片酬不到千元。
老牌译制厂配音演员片酬低
《荒野猎人》将于3月18日全国上映,小李子也将于3月20日来中国宣传影片。该片国语版的录音与后期制作由长影译制片厂完成,为小李子配音的是该厂的配音演员郭金非,郭金非虽然不像老牌配音演员那样有名,但在业内也算小有名气。20年来,他先后为上百部外国译制片和上千部电视剧配音。主要译制作品包括:《谍影重重》《武士》《圣女贞德》《马达加斯加》等。
说起目前国内配音圈内的现状,郭金非直言:“我们配音这行是个特别苦的活,我们做一部电影还赶不上一个二流... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 2 为《泰坦尼克号》杰克配音
为《小鱼儿与花无缺》花无缺配音
为《指环王》佛罗多配音
为《宫》八阿哥配音
采访了季冠霖之后,记者接触了另外一个配音演员姜广涛,《泰坦尼克号》里面的杰克、《变形金刚》里的山姆、《指环王》里的佛罗多、《小鱼儿与花无缺》中的花无缺、《一起来看流星雨》中的慕容云海,还有《宫》里面的八阿哥,都是由他配音的。作为比季冠霖更早加入这一行的前辈,姜广涛谈得更多的是配音演员的职业现状。
一个配音演员的自我修养
虽然为众多偶像剧配音,但姜广涛的声音却没有“偶像味”,反而非常成熟和严肃。如何用“严肃”的声音来诠释偶像剧的气质呢?姜广涛的回答很简单:“这就是经验啊。”按姜广涛的说法,这是“一个配音演员应该具备的职业素质,只有自己的内心随时可以保持平静,才能在创作角色时,赋予角色最真最好的声音。”而职业素质更多的是靠积累:“要多观察生活中不同的人和不同的事,要多接触不同种类的文化和不同的艺术表现形式。”
“我们其实跟演员没差别”
姜广涛在表达自己对“配音”工作的体会时说:“好玩儿,简直太好玩儿了。”因为“一般人一辈子能做多少个行当?配音演员就可以随意穿梭在不同的人物和故事里,穿越在各... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 3 甄嬛、东方不败。
窦漪房、小龙女。
玉漱、年素言。
配音演员 季冠霖。
你相信吗?甄嬛和东方不败的声音居然来自同一个配音演员,赵敏和周芷若是同一个配音演员,《变形金刚》、《阿凡达》、《泰坦尼克号》女主角都是同一个配音演员。近日,有网友发现内地多部热播剧中都会出现这样一位配音演员的名字:季冠霖。她配过的角色涵盖了如小龙女、赵敏、周芷若等大多数热播剧女主角,最近热播的《甄嬛传》里的甄嬛和新《笑傲江湖》里的东方不败也出自她精彩的配音,高超的配音功力让她迅速在网络蹿红,被网友称赞为“中国好声音”。
对此,季冠霖表示自己也没想到这么多宫斗剧会挤在一起播出,更没想到观众会因为这些剧而关注到自己的声音。对于被观众认出来,季冠霖用看得很开的态度说:“这么多剧一起播,而且角色的状态和特质也都差不多,任配音演员再怎么改变声音,观众也一定是能听出来的。”
“我们的工作要求是,即使能看到演员的嘴微微在动,就要把声音和口型对上,这是必须要完成的,听不清声音、看不清口型是最崩溃的。”反之,遇到好戏,好表演,是令配音演员愉悦的,工作累并快乐着,季冠霖念念不忘为《甄嬛传》配音时的幸福感,“孙俪演得好,配音时我也很动情... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 4 一休(资料图)
李韫慧
对于很多80后来说,83版《聪明的一休》牢牢占据着他们的童年。《聪明的一休》真人版近日宣布开机,对此中国的一休迷们欢呼雀跃。除了一休的聪明智慧外,令人印象最深的就是一休那清脆甜美的声音,但很少有人知道国语版一休的配音演员、前辽宁儿童艺术剧院演员李韫慧为一休配音时已经41岁。如今她已年近古稀,经过本报记者两个多月的不懈努力,近年很少接受媒体采访的李韫慧终于敞开心扉,讲述自己与一休哥的不解情缘。
为一休献声 成为幸运的八十分之一
1982年,香港电视台购买了日本东映株式会社制作的动画片《聪明的一休》版权,随后翻译成为粤语播出,收获了可观的收视率。当时广东省广电厅厅长在香港参加交流会后,一下子萌发了引进该片的念头,随后在与辽宁电视台的交流会上,双方决定合作买入版权,将《聪明的一休》翻译成为国语版,而辽宁电视台主要负责动画的翻译工作。
说起当年如何与一休结缘,李韫慧回忆道:“当时动画片拿回来后,先由辽宁大学日语教授将动画片翻译成中文后,就来辽宁儿童艺术剧院挑选配音演员。当时剧院的领导让80个演员各自录制了一个小样带,既可以说故事,也可以念小说,相当于做了一个小规模的海选... 阅读全帖 |
|
i*******n 发帖数: 166 | 5 发信人: ChildeWhite (公子小白☆杨柳夜寒犹自舞~一枝潇洒), 信区: News
标 题: 高仓健发唁电痛悼中国配音演员毕克
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 31 03:22:30 2001)
中国电影艺术家、著名配音演员毕克日前逝世。得知这一不幸消息后,日本著名
影星高仓健感到无比悲痛。昨天,他在通过旅日上海演员叶千荣,向上海电影译制厂
发来了唁电。
高仓健是在韩国拍摄他的电影新作《萤火虫》后,刚回到日本便惊闻毕克去世消
息的。
高仓健在唁电中写道:“突闻噩耗,一时,竟无言以对。未能再度相见,不胜遗
憾。衷心祈祷冥福。”
此间新民晚报报道说,毕克与高仓健的友情,产生于共同的艺术追求中。自从高
仓健的影片介绍到中国,毕克一直为他担任配音。在《追捕》、《远山在呼唤》、《
幸福的黄手帕》、《兆治的小酒店》、《夜叉》等影片中都留下了他那感人的声音。
高仓健对毕克的配音艺术非常钦佩,去年五月,他邀请毕克为他的影片《铁道员
》汉语版配音,但因为毕克当时已重病在身,这一心愿竟成了终未实现的憾事。
中国新闻社 2001年3月3 |
|
c********n 发帖数: 4762 | 6 不太理解, 为啥有些演员只做配音, 不出现在镜头前, 特别是形象并不差的情况下。
http://baike.baidu.com/view/3501138.htm
乔诗语,女,新生代配音演员,曾为多部电视剧女主角配音,如《一起来看流星雨》楚
雨荨(郑爽 饰)、《宫锁珠帘》怜儿(袁姗姗 饰)、《宫锁心玉》晴川(杨幂 饰)
、《夏家三千金》夏天美(唐嫣 饰)等等。
中文名: 乔诗语
出生地: 山东青岛
出生日期: 1986年8月3日
职业: 配音演员
毕业院校: 北京师范大学
配音团队: 光合积木
星座: 狮子座
现居地: 北京崇文区
乔诗语 配音作品
动画片配音
▪ 天眼神兔 ▪ 加菲猫的幸福生活 ▪ 秦汉英雄传 ▪
; 三毛历险记
电影配音
▪ 巴黎宝贝 ▪ 孤岛惊魂
电视剧配音
▪ 一起来看流星雨 ▪ 夏家三千金 ▪ 宫锁心玉 ▪
一... 阅读全帖 |
|
|
a***s 发帖数: 5417 | 8 我觉得电影电视用配音演员效果更好,很多演员长得好演得好,但是声音不好听。
比如乔诗语的声音配晴川就很好,如果是杨幂自己的声音,晴川就不那么好了。
再如周迅演黄蓉扮相其实还不错,但是声音太难听了,颠覆了黄蓉的完美形象。 |
|
r******y 发帖数: 21907 | 9 看烽火佳人 石小群的配音 饮鸩止渴 竟然 说成了 饮鸠止渴 也许是剧本台词上写错了
不过这个成语也挺常见了啊 配音演员语文得过关吧。。无语。
石小群很不错 跟她在步步里的形象千差万别 步步里很文弱的 这里演一个女杀手 跟乔
振宇演对手戏很有感觉 越发觉得国内很多2、3演员水平真不错 倒是很多红的不匝地 这
都是怎么捧人的?当红明星我没一个喜欢的。。。。。 |
|
p**********h 发帖数: 74 | 10 http://ent.sina.com.cn/x/2005-04-23/0805710095.html
曾为著名法国喜剧片《虎口脱险》中的指挥家配音的尚华4月22日清晨在上海去世,追悼
会将于24日上午9:00在龙华殡仪馆举行。尚华最脍炙人口的配音作品除《虎口脱险》外,
还有《冷酷的心》、《孤星血泪》(黑白版)、《警察局长的自白》等。
尚华生前在上译厂的同事、同为著名配音演员及导演的苏秀女士曾经在自己1998年出
版的回忆录《银幕后的岁月———我的配音生涯》中以《一路与我同行的尚华》对他进行
了
介绍:
尚华1922年生,他青年时做过学徒,后来跑码头演活剧,没念过多少书,因此讲不出
什么道理。可他却有一种天赋,看到画面,开出口来,就像银幕上那个人说的。他是进厂
之后上的夜校,读完了高中语文。由于他一向工作认真,又特别用功,就逐渐形成了自己
的特长,像墨西哥影片《冷酷的心》中的魔鬼胡安和意大利、法国合拍片《警察局长的自
白》中的意大利黑手党头目布鲁诺以及日本片《金环蚀》中的文化流氓记者,这几个人物
他都配得特别有味。
魔鬼胡安是他配的最出色的一个人物。胡安是个具有江湖气的热血汉子,他玩世 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 11 过去,配音这样的工作似乎永远停留在屏幕之后。不过最近一段时间有网友注意到,一些不同的影视剧都会找相同的配音演员配音,更有观众表示“串戏”感强烈。对于网友这样的质疑,配音演员如何看待?不少演员收入颇丰,却用配音出演,是否是“不敬业”?日前,采访了曾为郑爽、杨幂、赵丽颖唐嫣等演员配音的乔诗语。
针对众多相似甚至相同的声音出现在不同影视剧中的现象,有媒体以“流水的主角,铁打的配音”为题进行梳理,并排列出近年国内热门的配音演员。乔诗语的名字也出现在这张榜单上。据称,上榜的这六位配音演员“任意排列组合,就能产生各路热门大IP”
对此,乔诗语坦言,配音演员也并非是自己要“霸屏”。“网友说我们串戏,这个我们也挺无辜的。因为剧本不是我能挑的,而且我也不知道这些剧会在同一时间播出。”
“配音导演叫我的时候,我可能都不知道是个什么戏。配音导演只是告诉我这边有一个戏,你过来试个音。去了之后,导演才会讲戏。然后可能只给你一场戏。所以你可能要快速进入角色去试音。”她说。
同时,她也指出,几位配音演员“霸屏”也和这个行业的从业者不多有关。“配音演员真的是特别少。每一个配音演员成长起来,起码有2000集戏打底,才能... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 12 季冠霖准备中
从小乔、小龙女到东方不败、赵敏,再到甄嬛、芈月,这些年的热播剧中,这些性格迥异的古代女子的声音,都是出自一人之口:被网友封为“配音女王”的季冠霖。
同为郑晓龙执导的作品,同是宫廷、女性传奇剧,与《甄嬛传》主创班底多有重合,成为观众津津乐道的话题,很多观众也早就听出,剧中孙俪的声音,与《甄嬛传》时毫无差别,因为配音演员确为同一人。
昨日配音演员季冠霖接受了《法制晚报》记者的专访,作为入行超过十年的配音演员,季冠霖说从事这个职业,必须要有强大的内心,因为工作进行时是没有表扬的,只有“重录”和“通过”,并且会遇到各种难题。
何为配音?
能抵住巨大压力 孙俪说“还行”才放下心
法制晚报(以下简称“法晚”):跟郑晓龙、孙俪曾经在《甄嬛传》中就有过合作,这次《芈月传》更有默契?
季冠霖:其实这次《芈月传》录音的时候,他(郑晓龙)并没有特意过来监督,可能因为有上次合作,他没有那么担心了,主要把这件事交给了廖菁老师(配音导演)。
上次《甄嬛传》的时候,从试音到录音他都在,盯了好久,中间还有一些对角色的探讨,那个时候是第一次合作,那个戏他特别重视,包括孙俪也特别重视,担心配音不能跟她的表演... 阅读全帖 |
|
B**W 发帖数: 2273 | 13 http://news.sina.com.cn/c/2013-05-26/000027225989.shtml
《媳妇》走红过后《北爱》、《金太狼》等影视剧将批量出现在海外荧屏———
今年3月25日,国家主席习近平在坦桑尼亚的尼雷尔国际会议中心发表演讲,其中
谈到了《媳妇的美好时代》在坦热播。当时习近平讲了两个中坦两国友好往来的事例,
另一件事是一对中国夫妻在坦旅行结婚。不过,在国际会议中心立刻引起满堂强烈反响
的,还是《媳妇》。
数月之后,“中剧”在非洲形成的良好传播效应即将被全面扩大。时下,中国国际
广播电台和中国国际电视总公司等单位,正在合力把10部电视剧、52部电影、5部动画
片、4部纪录片这样规模的国产影视剧作一起译制并推向非洲,以此开启“中剧”输出
的新时代。
“媳妇”走红
在观看《媳妇》斯语版第一集的过程中,“连最后一排的服务员姑娘,都看得乐了
出来。”李毅回忆说。
国产电视剧出口的“美好时代”,最早还要从三年前说起。
2010年9月,时任国际台西亚非洲地区传播中心主任的王刚建到访坦桑尼亚,和我
国驻坦桑尼亚使馆的文化参赞刘东见了面。那时,刘东对王刚建谈到了一个想法:何不... 阅读全帖 |
|
E*V 发帖数: 17544 | 14 http://news.sina.com.cn/c/2013-05-26/000027225989.shtml
《媳妇》走红过后《北爱》、《金太狼》等影视剧将批量出现在海外荧屏———
今年3月25日,国家主席习近平在坦桑尼亚的尼雷尔国际会议中心发表演讲,其中
谈到了《媳妇的美好时代》在坦热播。当时习近平讲了两个中坦两国友好往来的事例,
另一件事是一对中国夫妻在坦旅行结婚。不过,在国际会议中心立刻引起满堂强烈反响
的,还是《媳妇》。
数月之后,“中剧”在非洲形成的良好传播效应即将被全面扩大。时下,中国国际
广播电台和中国国际电视总公司等单位,正在合力把10部电视剧、52部电影、5部动画
片、4部纪录片这样规模的国产影视剧作一起译制并推向非洲,以此开启“中剧”输出
的新时代。
“媳妇”走红
在观看《媳妇》斯语版第一集的过程中,“连最后一排的服务员姑娘,都看得乐了
出来。”李毅回忆说。
国产电视剧出口的“美好时代”,最早还要从三年前说起。
2010年9月,时任国际台西亚非洲地区传播中心主任的王刚建到访坦桑尼亚,和我
国驻坦桑尼亚使馆的文化参赞刘东见了面。那时,刘东对王刚建谈到了一个想法:何不... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 15 今天上午,郑恺发了一条微博,疑似在DISS《声临其境》的节目组,称其:乱剪辑,放大娱乐效果,删掉了真正拼实力的部分。
正常套路,参加节目的明星发声“怼”节目,网友们第一时间还是会站在明星这边的,毕竟会跳出来发声的,说明的确是受了什么委屈,知道什么不可告人的内幕的,就比如说袁立。
然而这条微博一发,却和想象的不一样,网友反倒是不乐意了,纷纷站队力挺《声临其境》,觉得郑恺占了便宜还卖乖!
原来,还原一下事情的真相,其实是郑恺在参加节目时,总共表演了三场配音秀,其中一场纯英文发声,为《权力的游戏》中小恶魔配音。
而这一场郑恺认为是自己发挥最好的一部分,偏偏就是这一段,结果被剪了……
当然了,这也不影响结果,最终,郑恺在这期节目中战胜了另外三位嘉宾,一举夺得本场第一。
那为啥网友会觉得郑恺得了便宜还卖乖呢?难道就只是因为郑恺拿了个第一吗?
NO!网友会这么说,原因其实是因为郑恺在一个纯粹拼配音的节目中,赢了一个真正的,而且是业内公认的大神级配音演员:边江!!!
很多人也许没听过他的名字,没关系,罗列一下他配音的角色就行了,你们肯定会恍然大悟。
《无心法师》里的无心,他配的;《何以笙箫默》里面的... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 16 好莱坞的卡通片,往往有一个看点,就是它的配音演员,通常都由大明星和著名的配音演员担任。《大鱼海棠》也沿袭了这种做法,季冠霖、许魏洲、金世杰等演员的配音,给角色赋予了生动的性格,成了这部电影的看点之一。
当然,对于国产卡通片来说,这种做法并不是第一次。当年的《宝莲灯》,由姜文、宁静、陈佩斯、徐帆配音。《小门神》邀请了高晓松、季冠霖、白客、易小星配音。他们的共同特点是台词功底比较深厚,声音形象和人物形象吻合,同时又是热点人物,为电影提供了话题,方便宣传。
说起配音演员来,经历过七八十年代的人来说,都有一本账。我们成长的年代是译制片的黄金年代。也是上海电影制片厂和它的配音演员的黄金年代。童自荣、乔榛、丁建华、邱岳峰,走红的程度不亚于当时的明星。人们甚至把他们用声音扮演的角色和他们本人混为一谈。在当时最流行的综艺晚会上,他们和明星一样出场,表演电影配音片段,《简·爱》、《叶塞尼娅》中的经典段落,因为他们的反复表演深入人心。我特别喜欢的配音演员,还有一位冯宪珍,她有一种洒脱的知识女性的声音,那个声音无比性感。
但真正影响到我的,却是港片的配音,对我来说,港片的配音... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 17 很多时候我们看一部电视剧的时候,会发现这个声音好熟悉,好像和另外一部电视剧主
角的声音一样。配音演员是演员中的一种,虽然只是幕后工作者,但是对整部电视剧来
说也很重要,声音和演技一样,关系这部电视剧好看与否。
孙俪主演的《甄嬛传》和杨幂主演的《三生三世十里桃花》,还有陈乔恩主演的《笑傲
江湖》都是一个女生配音的,不知道大家有没有听出来。甄嬛的声音和白浅素素的声音
是同样的声音,听着有没有感觉。
《甄嬛传》的热播还有《三生三世十里桃花》的热播除了主演的演技,还有配音演员的
声音。有没有觉得孙俪和杨幂主演的角色声音很好听,这都是配音演员的功劳。她们让
这部剧增添了色彩。
现在配音演员的酬劳比演员低的多,但是他们也很努力,为电视剧付出了很多,没有那
些优秀的配音演员,我们也看不到这么好看的电视剧,而且有些演员自己的声音真的不
能用,用了可能会破坏整部电视剧的美感。所以,配音演员的工资可以增加一些,也要
受到更多的尊重,他们和明星一样很优秀。 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 18 由梦工厂出品的动画电影《功夫熊猫3》于1月19日在上海召开了“萌侠回家”中国首映礼发布会。当晚,黄磊、成龙、王志文、周杰伦、肖央、朱珠、王太利、张国立、郭子睿等中文版配音演员悉数到场。石头(郭子睿)更是代表全体熊猫村成员为阿宝送上开业贺礼,礼物一语双关的巧思设置,再经张国立老师一番妙语解释后,主持人不禁连连称赞简直太巧妙!此次电影首映礼可谓是星光熠熠,而熊猫泡泡的配音演员石头(郭子睿)则以一身休闲活力的造型萌帅全场。
众咖云集电影首映礼 石头才气满分灵动可爱
1月18日,动画电影《功夫熊猫3》在上海举办电影首映放映典礼,为熊猫泡泡配音的石头(郭子睿)与电影中方导演滕华涛及中文版盖世五侠灵蛇与仙鹤的配音演员朱珠、王太利组成功夫高手最强红毯组合。而在被主持人问到自己与阿宝谁更厉害时,石头回应:“现在是阿宝比较厉害,等我长大了,肯定比他厉害。”随后的首映放映现场,导演许诚毅则表示出对石头(郭子睿)的喜爱,在石头谈到对电影的喜爱程度时,许诚毅导演更是频频与石头小声互动为其“出谋划策”,随后石头也开心地表示,非常喜欢《功夫熊猫3》,至少会去影院看三遍!话语间除了童真的可爱之外,与主持人的机智问答... 阅读全帖 |
|
a**********t 发帖数: 9684 | 19 我从90年代初开始关注配音演员的,之前太小不怎么看译制片。上海电视台以前有个海
外影视栏目,放的都是美国很热的连续剧,神探亨特、鹰冠庄园、成长的烦恼、大饭店
什么的,那时候上海人民崇洋媚外的都在看。那批配音演员很多也是上译厂的班子,比
如曹雷、丁建华。觉得那个时候的配音演员真的能配出人物的神韵来,对译制片里角色
的喜欢渐渐的会投影到对配音演员的佩服上
去年在土豆网上看了一个栏目好像叫配音人生,就是把好多当年上译和上海电视台的配
音演员请出来访谈,一人一集。估计是和乔榛丁建华有仇,就没请他们,童自荣李梓刘
广宁好像都请了。我看了以后在网上搜相关资料,看到了苏秀的回忆录。你也可以在网
上查查看,她讲得还满全的 |
|
wh 发帖数: 141625 | 20 日本的声优感觉比中国的专业,规模、地位和影响力都更高大。童自荣配佐罗时风靡一
时,上译厂每天的观众来信里数他的最多,童说当时很多女粉丝把拥有“佐罗”的声音
作为择偶的重要条件。那时的经济达不到现在的粉丝明星状态;那些配音演员也是跟着
“全盘西化”的潮流、大量西方片的引进而走红吧,当然也很敬业刻苦。后来好像就失
去这个天时地利人和了。看童自荣说现状:
为好莱坞大片《玩具总动员》配音,童自荣的片酬却少得可怜,“上译厂待遇勉强能维
持生活,配音演员一向待遇偏低,现在配主要角色能拿一千就不错了,大概600到800。
为《玩具总动员》这样的好莱坞大片配音,当然也不例外。”说着说着,童自荣激动起
来,边说边张开双手比划,“现在要演一部电视剧,弄不好几万一集,有的大腕几十万
,听说李幼斌25万一集,这个悬殊无法想象。”
对于配音演员和电视剧演员的收入差距,童自荣表示,演员比较辛苦有差距可以理解,
“但差距太大了,我们现在生活靠退休金,每月几千块钱。在上海能做什么事情,水果
都买不起,有一阵子蔬菜都买不起,苹果最普通的,好的水果都六块钱一斤。”
童自荣认为,上译厂如今的颓败和掌门人有很大关系,“老厂长... 阅读全帖 |
|
M********c 发帖数: 11672 | 21 中国其实配音业份额也挺大的,尤其是电视剧配音。虽然外国影片很多是看字幕。但正
式引进的片子还是会配音。大片启用的都是有水准的专业配音演员。
介绍两个比较有名的:
季冠霖:1980年1月出生于天津,中国内地配音女演员,2004年毕业于天津师范大学播
音主持专业。其配音代表作有电视剧《神雕侠侣》中的小龙女、《后宫甄嬛传》中的甄
嬛,电影《赤壁·下》中的小乔、《阿凡达》北影译制版的奈蒂莉、《变形金刚》的米
卡拉,动画片《三国演义》中的貂蝉、《勇敢传说》的梅莉达等。季冠霖是近年来中国
较为知名的女性配音演员之一,很受制片人和演员的欢迎,媒体称她为“大明星共同的
声音”。(她有点娃娃音哈~)
金峰:1977年11月30日出生,著名配音演员,是上海滩非常有名的年轻男配音演员。出
生于艺术世家,金锋的嗓音极具贵族气质,第二、三部《大汉天子》里黄晓明都是他,
还是国内版的《蜘蛛侠》托贝马奎尔、《星战2》天行者阿纳金的配音者。(天涯四美
里的两个,小顾和欧阳明日都是他配的音~) |
|
wh 发帖数: 141625 | 22 贴苏秀写邱岳峰、毕克和童自荣的三篇文章,都来自这个网页:
http://www.sinotimes.com/306/up_art/peiyinyanyuan306.htm
我当年在上影厂做配音演员的时光
苏秀
每当我遇到陌生人,对方知道我是配音演员时,就会说一句“你们厂邱岳峰的声音真好
听”。其实邱岳峰的声音一点也不好听,可是为什么几乎所有人都觉得他的声音好听呢?
我想,可能因为他配的人物都那么贴切、那么鲜活,给人一种艺术上的美感,让人觉得
他声音好听吧?
邱岳峰
邱岳峰无疑是我们配音演员中最受观众受戴的了。父亲是福建人,母亲是白俄。他自幼
被送回福建老家,没有在母亲身边生活过,所以他不会俄文。但是他中文水平却很不错
,知识面也很广。解放前,他在北京、天津一带演过话剧,被称为“表情圣手”。所以
他也是我们演员组中最有表演基础的。
他配的人物鲜活、有灵气,所以能引人入胜。他在《警察与小偷》中配的小偷,为了养
活一家老小,不得不骗人,不得不讨好别人,但又不甘示弱……于是就有了影片中那种
令人心酸的幽默。老邱把原片演员那种语速很快、说话脱口而出的感觉配得那么入味。
我跟朋友们说:“邱岳峰的小... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 23 日本的声优感觉比中国的专业,规模、地位和影响力都更高大。童自荣配佐罗时风靡一
时,上译厂每天的观众来信里数他的最多,童说当时很多女粉丝把拥有“佐罗”的声音
作为择偶的重要条件。那时的经济达不到现在的粉丝明星状态;那些配音演员也是跟着
“全盘西化”的潮流、大量西方片的引进而走红吧,当然也很敬业刻苦。后来好像就失
去这个天时地利人和了。看童自荣说现状:
为好莱坞大片《玩具总动员》配音,童自荣的片酬却少得可怜,“上译厂待遇勉强能维
持生活,配音演员一向待遇偏低,现在配主要角色能拿一千就不错了,大概600到800。
为《玩具总动员》这样的好莱坞大片配音,当然也不例外。”说着说着,童自荣激动起
来,边说边张开双手比划,“现在要演一部电视剧,弄不好几万一集,有的大腕几十万
,听说李幼斌25万一集,这个悬殊无法想象。”
对于配音演员和电视剧演员的收入差距,童自荣表示,演员比较辛苦有差距可以理解,
“但差距太大了,我们现在生活靠退休金,每月几千块钱。在上海能做什么事情,水果
都买不起,有一阵子蔬菜都买不起,苹果最普通的,好的水果都六块钱一斤。”
童自荣认为,上译厂如今的颓败和掌门人有很大关系,“老厂长... 阅读全帖 |
|
M********c 发帖数: 11672 | 24 中国其实配音业份额也挺大的,尤其是电视剧配音。虽然外国影片很多是看字幕。但正
式引进的片子还是会配音。大片启用的都是有水准的专业配音演员。
介绍两个比较有名的:
季冠霖:1980年1月出生于天津,中国内地配音女演员,2004年毕业于天津师范大学播
音主持专业。其配音代表作有电视剧《神雕侠侣》中的小龙女、《后宫甄嬛传》中的甄
嬛,电影《赤壁·下》中的小乔、《阿凡达》北影译制版的奈蒂莉、《变形金刚》的米
卡拉,动画片《三国演义》中的貂蝉、《勇敢传说》的梅莉达等。季冠霖是近年来中国
较为知名的女性配音演员之一,很受制片人和演员的欢迎,媒体称她为“大明星共同的
声音”。(她有点娃娃音哈~)
金峰:1977年11月30日出生,著名配音演员,是上海滩非常有名的年轻男配音演员。出
生于艺术世家,金锋的嗓音极具贵族气质,第二、三部《大汉天子》里黄晓明都是他,
还是国内版的《蜘蛛侠》托贝马奎尔、《星战2》天行者阿纳金的配音者。(天涯四美
里的两个,小顾和欧阳明日都是他配的音~) |
|
wh 发帖数: 141625 | 25 贴苏秀写邱岳峰、毕克和童自荣的三篇文章,都来自这个网页:
http://www.sinotimes.com/306/up_art/peiyinyanyuan306.htm
我当年在上影厂做配音演员的时光
苏秀
每当我遇到陌生人,对方知道我是配音演员时,就会说一句“你们厂邱岳峰的声音真好
听”。其实邱岳峰的声音一点也不好听,可是为什么几乎所有人都觉得他的声音好听呢?
我想,可能因为他配的人物都那么贴切、那么鲜活,给人一种艺术上的美感,让人觉得
他声音好听吧?
邱岳峰
邱岳峰无疑是我们配音演员中最受观众受戴的了。父亲是福建人,母亲是白俄。他自幼
被送回福建老家,没有在母亲身边生活过,所以他不会俄文。但是他中文水平却很不错
,知识面也很广。解放前,他在北京、天津一带演过话剧,被称为“表情圣手”。所以
他也是我们演员组中最有表演基础的。
他配的人物鲜活、有灵气,所以能引人入胜。他在《警察与小偷》中配的小偷,为了养
活一家老小,不得不骗人,不得不讨好别人,但又不甘示弱……于是就有了影片中那种
令人心酸的幽默。老邱把原片演员那种语速很快、说话脱口而出的感觉配得那么入味。
我跟朋友们说:“邱岳峰的小... 阅读全帖 |
|
l***o 发帖数: 1111 | 26 据我所知,《西游记》由82年开机,试集之后先拍的是第六集,第十集,即《三打白骨
精、祸起观音院》,84年向全国试播了两集,当时猴子由李扬配音。之后又向全国文艺
界寻找猴子的配音演员……其原因可想而知。
李世宏:“我是经李龙斌的介绍,由中央台发来正式邀请函,在84年的元旦前夕到达北
京接受试音并得到肯定。85年的4月28号接到中央电视台的正式聘书,85年5月1号的下
午12点多我又一次到达北京开始从《西游记》的第一集配到第五集,后又配了第11集(
六七八九十为后五集是李扬在84年以前早就配过了,11集我也只配一多半,因为正赶到
剧组放假)第11集我配了一多半 后正赶上剧组放假回家过春节,后来被李扬重配音。 ”
关于《西游记》前5集有关猴子的声音,配音导演冯景山要求李世宏发音要:“可爱稚
嫩,还要尖锐,高昂戏挑,因为这时期的猴子很年轻……”从第一集《天石突破,猴王
问世》猴子来到大千世界,对万物做出好奇的反应,发出远古的,神灵般的吼叫。
在录音时把中低音关闭,高音区音律的分配推的比较前或高,自然声线就窄小单薄显
得年轻,即设备与演员共同努力的结果。
86年《西游记》向全国只播放了前十集反响... 阅读全帖 |
|
l***o 发帖数: 1111 | 27 【 以下文字转载自 TVChinese 讨论区 】
发信人: luguo (路过), 信区: TVChinese
标 题: 【真相】为何老版《西游记》孙悟空的配音要由李世宏、李扬两个人来完成 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 6 03:37:39 2014, 美东)
据我所知,《西游记》由82年开机,试集之后先拍的是第六集,第十集,即《三打白骨
精、祸起观音院》,84年向全国试播了两集,当时猴子由李扬配音。之后又向全国文艺
界寻找猴子的配音演员……其原因可想而知。
李世宏:“我是经李龙斌的介绍,由中央台发来正式邀请函,在84年的元旦前夕到达北
京接受试音并得到肯定。85年的4月28号接到中央电视台的正式聘书,85年5月1号的下
午12点多我又一次到达北京开始从《西游记》的第一集配到第五集,后又配了第11集(
六七八九十为后五集是李扬在84年以前早就配过了,11集我也只配一多半,因为正赶到
剧组放假)第11集我配了一多半 后正赶上剧组放假回家过春节,后来被李扬重配音。 ”
关于《西游记》前5集有关猴子的声音,配音导演冯景山要求李世宏发音要:“可爱稚
嫩,还要尖... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 28 再贴苏秀写邱岳峰、毕克和童自荣的三篇文章,都来自这个网页:
http://www.sinotimes.com/306/up_art/peiyinyanyuan306.htm
我当年在上影厂做配音演员的时光
苏秀
每当我遇到陌生人,对方知道我是配音演员时,就会说一句“你们厂邱岳峰的声音真好
听”。其实邱岳峰的声音一点也不好听,可是为什么几乎所有人都觉得他的声音好听呢?
我想,可能因为他配的人物都那么贴切、那么鲜活,给人一种艺术上的美感,让人觉得
他声音好听吧?
邱岳峰
邱岳峰无疑是我们配音演员中最受观众受戴的了。父亲是福建人,母亲是白俄。他自幼
被送回福建老家,没有在母亲身边生活过,所以他不会俄文。但是他中文水平却很不错
,知识面也很广。解放前,他在北京、天津一带演过话剧,被称为“表情圣手”。所以
他也是我们演员组中最有表演基础的。
他配的人物鲜活、有灵气,所以能引人入胜。他在《警察与小偷》中配的小偷,为了养
活一家老小,不得不骗人,不得不讨好别人,但又不甘示弱……于是就有了影片中那种
令人心酸的幽默。老邱把原片演员那种语速很快、说话脱口而出的感觉配得那么入味。
我跟朋友们说:“邱岳峰的... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 29 再贴苏秀写邱岳峰、毕克和童自荣的三篇文章,都来自这个网页:
http://www.sinotimes.com/306/up_art/peiyinyanyuan306.htm
我当年在上影厂做配音演员的时光
苏秀
每当我遇到陌生人,对方知道我是配音演员时,就会说一句“你们厂邱岳峰的声音真好
听”。其实邱岳峰的声音一点也不好听,可是为什么几乎所有人都觉得他的声音好听呢?
我想,可能因为他配的人物都那么贴切、那么鲜活,给人一种艺术上的美感,让人觉得
他声音好听吧?
邱岳峰
邱岳峰无疑是我们配音演员中最受观众受戴的了。父亲是福建人,母亲是白俄。他自幼
被送回福建老家,没有在母亲身边生活过,所以他不会俄文。但是他中文水平却很不错
,知识面也很广。解放前,他在北京、天津一带演过话剧,被称为“表情圣手”。所以
他也是我们演员组中最有表演基础的。
他配的人物鲜活、有灵气,所以能引人入胜。他在《警察与小偷》中配的小偷,为了养
活一家老小,不得不骗人,不得不讨好别人,但又不甘示弱……于是就有了影片中那种
令人心酸的幽默。老邱把原片演员那种语速很快、说话脱口而出的感觉配得那么入味。
我跟朋友们说:“邱岳峰的... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 30 早前,金星在节目中不点名爆料圈内有女演员在演戏时不背台词,只说数字,引起轩然大波,大家纷纷开始猜测这“数字小姐”到底是谁。不爆不知道啊,一爆之后,竟然有不少前辈艺人表示遇到过这样的情况,对戏的时候只说1、2、3、4.......
这数字小姐还没有猜出来,“数字先生”倒是出来了
近日,微博有人总结了时下给当红小花和小生们配音的配音演员们的吐槽,结果有人扒到了某配音演员之前在微博上点名批评保剑锋不好好说词的微博和视频,一时间保剑锋“数字先生”成为了大家讨论的焦点
而昨日保剑锋直接在微博上做出了正面反击,称对方是对他专业的侮辱
上海戏剧学院话剧艺术中心毕业,出道已经21年了,当年《十八岁天空》、《至尊红颜》以及最近的《华胥引》,保剑锋一直给人的感觉就是低调演戏的好演员啊,一直不温不火,但也鲜少有其他负面新闻。
可是看配音演员发的视频,确实嘴型对不上,不过13年前的影视剧如今突然发出来也不知道有什么用意,到底谁是谁非大概只有导演那的原片知道了。不过网友的态度倒是不像此前小鲜肉事件一样的炮轰,果然还是作品自己会说话。
而最近开播不久的《孤芳不自赏》也是被爆钟汉良、baby拿走天价片酬,拍戏却由很... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 31 是,我也记得孙道临配的王子复仇记和lawrence olivier本人气质很像。还记得孙道临
演的永不消逝的电波,其实只看过小人书。孙道临和王文娟也是神仙伴侣。
孙道临和邱岳峰、尚华是一辈人,是比童自荣大一辈。他是上海电影厂的,配王子复仇
记时借到上海译制厂:
http://news.xinhuanet.com/newmedia/2014-04/24/c_126427488.htm
追忆上海电影译制厂配音版《王子复仇记》
2014年04月24日 09:17:32 来源: 新华网
新华网上海4月23日专电(记者许晓青)“活着,还是不活?这是个问题。”“
宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。”“脆弱啊,你的名字叫女人。”今
天,不少人会记得这样一些朗朗上口的词句,其实这都出自1958年上译厂的《王子
复仇记》。
诞辰450周年的莎士比亚,不仅活在中国人的书本里、舞台上、银幕上,也活在
耳畔。
在上海,上海电影博物馆会随机邀请一些有兴趣的参观者为半个多世纪前的《王子
复仇记》经典版配上中国声音,向莎翁及中国的配音界前辈致敬。
著名电影配音表演艺术家、导... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 32 是,我也记得孙道临配的王子复仇记和lawrence olivier本人气质很像。还记得孙道临
演的永不消逝的电波,其实只看过小人书。孙道临和王文娟也是神仙伴侣。
孙道临和邱岳峰、尚华是一辈人,是比童自荣大一辈。他是上海电影厂的,配王子复仇
记时借到上海译制厂:
http://news.xinhuanet.com/newmedia/2014-04/24/c_126427488.htm
追忆上海电影译制厂配音版《王子复仇记》
2014年04月24日 09:17:32 来源: 新华网
新华网上海4月23日专电(记者许晓青)“活着,还是不活?这是个问题。”“
宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。”“脆弱啊,你的名字叫女人。”今
天,不少人会记得这样一些朗朗上口的词句,其实这都出自1958年上译厂的《王子
复仇记》。
诞辰450周年的莎士比亚,不仅活在中国人的书本里、舞台上、银幕上,也活在
耳畔。
在上海,上海电影博物馆会随机邀请一些有兴趣的参观者为半个多世纪前的《王子
复仇记》经典版配上中国声音,向莎翁及中国的配音界前辈致敬。
著名电影配音表演艺术家、导... 阅读全帖 |
|
o******s 发帖数: 3 | 33 【 以下文字转载自 Canada 讨论区 】
发信人: Octavius (Augustus), 信区: Canada
标 题: 让人难忘的31部译制片(转贴)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Aug 8 00:35:14 2005)
让人难忘的31部译制片
作者:[张丰秋] 来源:[中国配音网] 发布日期:[2005-8-2 22:59:24] 浏览:[224] 评
论:[0]
《普通一兵》(前苏联 1947)
主要配音演员:张玉昆 凌元
影片点评:新中国的第一部译制片,东北电影制片厂的译制导演袁乃晨在及其简陋的
条件下,带领一批非专业的年轻人出色的完成了《普通一兵》的译制配音工作,受到苏联
电影代表的好评。当时的配音演员张玉昆是其他剧组的群众演员,凌元是剧务,马静图是
某村村长。
以现在的眼光来看,《普通一兵》中东北味十足的配音虽显得有些滑稽可笑,但却与
片中红军战士的农民身份非常符合。袁乃晨,张玉昆等人从此投入电影译制工作,成为新
中国电影译制事业的奠基人。
经典台词:乌拉!
《魂断蓝桥》(美国 1947)
主要配音演员:刘广宁 乔榛
影片点评:《魂断蓝桥》在欧美是 |
|
D***r 发帖数: 7511 | 34 姜文:看了四川话版就不想听普通话
女人篇
给刘嘉玲配音岳红一晚上搞定
电影里,刘嘉玲是一个天不怕地不怕的妩媚女人,扮演的是县长夫人,说起四川话
的她也风情万种,当然其配音演员功不可没,为刘嘉玲配音的正是四川演员岳红,姜文
的老同学。根据姜文的理解,女人说四川话能够增加风情,比如说在与张麻子的床戏上
,一句“兄弟不要客气嘛”就很有“情趣”。但刘嘉玲的港台腔自然不符标准,但也很
难有配音演员能将刘嘉玲的女王范和风情表达出来。在此前姜文也用过好几个配音演员
,但都倒在了刘嘉玲的大笑上。无奈之下,姜文只得请老同学出山了。
昨日,岳红接受华西都市报记者采访时,第一句就问“怎样?配得好不好?我的家
人都说我说家乡话有点变味,我很担心。”得到肯定的答复后,电话里传来她爽朗的笑
声,与片中刘嘉玲“穿越”起来,岳红说,今年七八月份自己还在银川拍戏时,就被姜
文追着找。“我们是老朋友,他说我很合适,让我给帮忙。但我一直都抽不开身,就一
直拖了3个多月。直到10月份,我又回北京拍戏了,他又跑来好几趟,专门开着车在剧组
外等我,一完工就把我拉到录音棚里。”
姜文没给岳红任何限制,任其发挥。因没看过剧本,岳红完... 阅读全帖 |
|
f***a 发帖数: 11477 | 35 不整了,继续回到剧评路线来
这个星期开始看第二遍,又看到了更多的细节,觉得整个剧组非常用心
央视水浒当年连后期一起花了2年半左右,确实精致用心。如果宋江的配音演员换一个
会好很多。难怪李雪健都对配音演员有微词,但是貌似人家配音的时候跟你交流很多啊
。配音笔记都写了密密麻麻一本的,咋一被骂了又去怪人家呢?
张涵予出名前做了很久的配音演员。从动画片米老鼠力的唐老鸭,到电视剧西游记的孙
悟空,到大片拯救大兵瑞恩,配过的角色之多跨度之广简直让人发指。所以他的表演里
面,台词和朗诵绝对是一大增色之处。浔阳楼那段,他朗诵得太好了!太好了!太好了
!!!
话说国产剧砸在配音上的不少了。有张大胡子的射雕,如果把黄蓉郭靖洪七公的配音通
通换了,这个剧的骂声会小很多。
央视水浒,把宋江的配音换了,李雪健也会少不少骂。
新水浒里面,几个老奸臣,除了高俅的配音或者原声都不错
安以轩应该换配音,当年天龙八部,钟丽缇演戏的时候,一直是英文加上粤语调戏的段
王爷,人家配音一加上,谁也看部出来。
晁盖和卢俊义是一个配音吗?我记得晁盖前脚死了,立马卢俊义就带着同样的声音就转
世出来了,我真以为是转世灵童了。
王英的演员... 阅读全帖 |
|
f***a 发帖数: 11477 | 36 不整了,继续回到剧评路线来
这个星期开始看第二遍,又看到了更多的细节,觉得整个剧组非常用心
央视水浒当年连后期一起花了2年半左右,确实精致用心。如果宋江的配音演员换一个
会好很多。难怪李雪健都对配音演员有微词,但是貌似人家配音的时候跟你交流很多啊
。配音笔记都写了密密麻麻一本的,咋一被骂了又去怪人家呢?
张涵予出名前做了很久的配音演员。从动画片米老鼠力的唐老鸭,到电视剧西游记的孙
悟空,到大片拯救大兵瑞恩,配过的角色之多跨度之广简直让人发指。所以他的表演里
面,台词和朗诵绝对是一大增色之处。浔阳楼那段,他朗诵得太好了!太好了!太好了
!!!
话说国产剧砸在配音上的不少了。有张大胡子的射雕,如果把黄蓉郭靖洪七公的配音通
通换了,这个剧的骂声会小很多。
央视水浒,把宋江的配音换了,李雪健也会少不少骂。
新水浒里面,几个老奸臣,除了高俅的配音或者原声都不错
安以轩应该换配音,当年天龙八部,钟丽缇演戏的时候,一直是英文加上粤语调戏的段
王爷,人家配音一加上,谁也看部出来。
晁盖和卢俊义是一个配音吗?我记得晁盖前脚死了,立马卢俊义就带着同样的声音就转
世出来了,我真以为是转世灵童了。
王英的演员... 阅读全帖 |
|
n*****w 发帖数: 1325 | 37 ☆─────────────────────────────────────☆
frada (微风轻哨) 于 (Tue Feb 28 15:39:09 2012, 美东) 提到:
现在除了干活,剩下时间都奉献给帅哥们了,
然后去百度去天涯找了好多相关八卦文看
真是快乐啊
也乱写几个新水浒感想
(1)这个片确实有好多雷点,但是雷得很舒服,很恰到好处,让人哈哈一笑的雷,并
不影响对这个片子的喜爱之情。雷点之一,水浒众帅哥的围巾啊!!!!只要是属于
108将体制内部的干部,一律一条围巾。每个围巾都不一样,每款围巾都有一个特别的
围法。如果总结起来,可以也到youtube上发一个“教你围巾的108种围法”的专题视频
,并且到买卖提来推广。
但是!!!!108种围法里面,唯独唯独我爱的青面兽哥哥!!为啥就你一个人搞了个
阿拉伯妇女造型啊!!!!!让燕小乙,史进这些烫面头打扮成阿拉伯妇女不行吗?为
啥是你啊!!!
泪奔啊
☆─────────────────────────────────────☆
frada (微风轻哨) 于 (Tue Feb 28 15:39:23 2012... 阅读全帖 |
|
x****o 发帖数: 21566 | 38 RIP
非常喜欢他的配音
新浪娱乐讯 1月8日晚,香港著名国语配音演员及配音导演叶清发微博透露,著名配音
演员、吴孟达御用国语配音员胡立成逝世,众网友纷纷哀悼。有网友表示:“虽然我并
不知道您的名字,但我肯定听过您的声音。老人家走好。”“他的配音跟石班瑜老师真
是绝配啊。”“以后无法听到达叔国配的经典声音了。”
胡立成是台湾男性配音演员。声线属于低音类型,常饰演中年和老年男性角色。曾
为港星吴孟达的常任配音演员。由于吴孟达与周星驰的紧密合作,他也和周星驰的国语
御用配音员石班瑜经常一起搭档。胡立成还曾为第一代《樱桃小丸子》中小丸子的爷爷
配过音。(新娱) |
|
y***n 发帖数: 2318 | 39 什么时候标题改为美国再来报道吧。中国的当代低俗弱智男盗女娼的戏子,也就忽悠非
洲老乡还行。
中国影视剧在非洲狂吸粉:家庭剧受欢迎(组图)
新闻来源: 人民日报海外版 于 2017-05-27 8:26:34
人民日报海外版5月27日报道近年来,随着非洲数字电视的普及,中国的《西游记》《
媳妇的美好时代》等电视剧,《舌尖上的中国》等纪录片,走进非洲的千家万户,受到
当地人民的喜爱。
5月22日至23日,第七届非洲数字电视发展论坛在北京举行。论坛吸引了来自尼日利亚
、坦桑尼亚、几内亚和肯尼亚等42个非洲国家,哈萨克斯坦、缅甸等4个亚洲国家广播
电视管理部门的官员亦参会。
中国家庭剧受欢迎
在本月中旬举行的国际合作高峰论坛“增进民心相通”平行主题会议上,4名来自非洲
的斯瓦希里语配音演员为中国电视剧《西游记》女儿国选段进行了配音表演,在现场引
发热烈反响。
本次非洲电视论坛的会议大厅外也设置了配音体验棚。两位来自坦桑尼亚的配音演员用
英语为中国电影《北京遇上西雅图》进行配音表演,吸引了不少观众。有的观众还亲自
上阵,体验了一把配音的乐趣。
图为参加论坛的嘉宾体验配音
据介绍,随着中国电视剧... 阅读全帖 |
|
z****u 发帖数: 3461 | 40 萌击链接看图和视频
http://acg.178.com/201206/132948643768.html
各位V家的FANS们最近都一直在和178动漫频道一起关注着VOCALOID CHINA的最新动
向吧!现在VOCALOID CHINA已正式在中国落户,经过这段时间的努力与所有同人的帮助
,全世界第一款中文VOCALOID声库:洛天依(LUOTIANYI)将于7月中旬正式推出!
VOCALOID3洛天依声库
承载着让风靡世界的VOCALOID文化真正在中国生根发芽的愿望,这个充满未知与无
限可能性的孩子,即将正式与大家见面。希望所有心中怀有歌声的人们,能够借由与天
依的共鸣,奏响属于你的天籁。
同时,VOCALOID CHINA的淘宝官方旗舰店http://vocaloidchina.taobao.com/,也将正式开张。由现在起,于7月中旬发售的VOCALOID CHINA所有主要产品,都将在淘宝旗舰店接受预约。
还等什么,立刻去开始那段属于你与天依的“共鸣”的故事吧!
另外,178动漫频道与VOCALOID CHINA共同举办的有奖调查活动(参与入口:http://acg... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 41 http://news.xinhuanet.com/newmedia/2014-04/24/c_126427488.htm
追忆上海电影译制厂配音版《王子复仇记》
2014年04月24日 09:17:32 来源: 新华网
新华网上海4月23日专电(记者许晓青)“活着,还是不活?这是个问题。”“
宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。”“脆弱啊,你的名字叫女人。”今
天,不少人会记得这样一些朗朗上口的词句,其实这都出自1958年上译厂的《王子
复仇记》。
诞辰450周年的莎士比亚,不仅活在中国人的书本里、舞台上、银幕上,也活在
耳畔。
在上海,上海电影博物馆会随机邀请一些有兴趣的参观者为半个多世纪前的《王子
复仇记》经典版配上中国声音,向莎翁及中国的配音界前辈致敬。
著名电影配音表演艺术家、导演苏秀在《我的配音生涯》中深情回忆:译制片《王
子复仇记》是上海电影译制厂原厂长陈叙一担任配音导演的经典作品之一,配音阵容包
括孙道临、程之、邱岳峰、张同凝、于鼎、尚华、朱莎等,几乎代表着上世纪50年代
中国配音界的“最强班底”。
这部中国人心目中最经典... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 42 http://news.xinhuanet.com/newmedia/2014-04/24/c_126427488.htm
追忆上海电影译制厂配音版《王子复仇记》
2014年04月24日 09:17:32 来源: 新华网
新华网上海4月23日专电(记者许晓青)“活着,还是不活?这是个问题。”“
宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。”“脆弱啊,你的名字叫女人。”今
天,不少人会记得这样一些朗朗上口的词句,其实这都出自1958年上译厂的《王子
复仇记》。
诞辰450周年的莎士比亚,不仅活在中国人的书本里、舞台上、银幕上,也活在
耳畔。
在上海,上海电影博物馆会随机邀请一些有兴趣的参观者为半个多世纪前的《王子
复仇记》经典版配上中国声音,向莎翁及中国的配音界前辈致敬。
著名电影配音表演艺术家、导演苏秀在《我的配音生涯》中深情回忆:译制片《王
子复仇记》是上海电影译制厂原厂长陈叙一担任配音导演的经典作品之一,配音阵容包
括孙道临、程之、邱岳峰、张同凝、于鼎、尚华、朱莎等,几乎代表着上世纪50年代
中国配音界的“最强班底”。
这部中国人心目中最经典... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 43 柯南配音恶搞《还珠格格》。
赵薇、林心如、范冰冰主演的《还珠格格》在早前登陆美国,引起了不小的轰动,美国脱口秀《柯南秀》主播柯南和他的朋友Andy应邀去给《还珠》做英文配音,结果这对活宝在录音棚里各种扯淡,各种恶搞,各种没正经,各种无厘头,恶搞配音让网友爆笑。网友留言道:“太没节操了!格格阿哥们都被玩坏了。柯南,你赔我童年。”“贱爆了啊柯南,笑死我了。”等等。
近日,有消息称,青海卫视在重播《还珠格格》后收视节节高升,同时段收视率猛串至省级卫视频道前十位。尝到“小燕子”的甜头后,青海卫视又着手引入《还珠格格》英文版,在上午的郁金香剧场播出。
《还珠格格》被翻译成英文版丛书将正式出版,而英文版录影碟也随即出版,剧中角色完全由美国好莱坞专业配音演员配制。事实上,由美国专业配音演员录制的英文版《还珠格格》已在各大视频网站上流传,习惯了中文配音的观众听到英文配音即新鲜又好笑,经典段落的点击也过百万,自然引起了不少电视台的注意。
而最早有所行动的要属新晋的青海卫视。从六月开始,青海卫视在晚间黄金档播出《还珠格格》三部曲,第一部刚刚播完,黄金档收视率便从播出前的三十多名跃至最高省级卫视第八,“小燕... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 44 张涵予的配音实力堪称“神级”。
周迅做过挂历模特。
吴尊新片秀身材。
孙红雷舞艺超群。
“唐老鸭”前10集是张涵予配音的!
近日,有细心的网友扒出影帝张涵予之前曾是一位专业配音演员,配过的作品包括《花木兰》、《米老鼠和唐老鸭》、《西游记》这样的观众耳熟能详的作品,角色跨度大,堪称“神级”。对此,张涵予前晚通过微博回应,称“叔从高中就开始配音了”,引来粉丝一片赞叹声。明星未必个个科班出身,未走红的岁月里,他们却凭着“两把刷”各自V5(威武)。
“神级”配音员张涵予
你一定听过他的声音
张涵予以过人演技著称,很少有人想到这位影帝在成为影视演员前,曾是专业的配音演员。近日有网友找出其配音的经典片段,从动画片《花木兰》、《米老鼠和唐老鸭》,到海外大片《沉默的羔羊》、《教父》三部曲、《拯救大兵瑞恩》、《变脸》、《007之皇家赌场》,再到成为国人集体回忆的《西游记》,都有他的“声”演。
张涵予配音的角色时代跨度十几年,风格不一,他都能轻松驾驭,网友大赞张涵予的配音实力为“神级”。网友“Da彬”笑称:“原来张涵予的声音才是伴随着我们成长的声音啊!”还有网友开配音界玩笑,“失去如此优秀的声优,真是配音... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 45
“唐老鸭”前10集是张涵予配音的!
近日,有细心的网友扒出影帝张涵予之前曾是一位专业配音演员,配过的作品包括《花木兰》、《米老鼠和唐老鸭》、《西游记》这样的观众耳熟能详的作品,角色跨度大,堪称“神级”。对此,张涵予前晚通过微博回应,称“叔从高中就开始配音了”,引来粉丝一片赞叹声。明星未必个个科班出身,未走红的岁月里,他们却凭着“两把刷”各自V5(威武)。
“神级”配音员张涵予
你一定听过他的声音
张涵予以过人演技著称,很少有人想到这位影帝在成为影视演员前,曾是专业的配音演员。近日有网友找出其配音的经典片段,从动画片《花木兰》、《米老鼠和唐老鸭》,到海外大片《沉默的羔羊》、《教父》三部曲、《拯救大兵瑞恩》、《变脸》、《007之皇家赌场》,再到成为国人集体回忆的《西游记》,都有他的“声”演。
张涵予配音的角色时代跨度十几年,风格不一,他都能轻松驾驭,网友大赞张涵予的配音实力为“神级”。网友“Da彬”笑称:“原来张涵予的声音才是伴随着我们成长的声音啊!”还有网友开配音界玩笑,“失去如此优秀的声优,真是配音界的一大损失”。
张涵予前晚通过微博回应此事,“叔从高中就开始配音了,而且是毛遂... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 46 电视剧《媳妇的美好时代》剧照。
斯语版《媳妇的美好时代》广告。
3月25日,国家主席习近平在坦桑尼亚达累斯萨拉姆发表演讲时提到:“中国电视剧《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播,这也使坦桑尼亚观众了解到中国老百姓家庭生活的酸甜苦辣。”
这个消息让陈艳萍有些亢奋。她是中国国际广播电台影视译制中心翻译联络部副主任,还是斯瓦希里语《媳妇的美好时代》配音剧组的制片主任。她略带几分神秘又有些自豪地对电梯里的一位同事说:“你看,咱们的斯语版‘媳妇儿’火了吧。”
2010年,广电总局确定将有一部电视剧译介到坦桑尼亚,对斯瓦希里语最有把握的中国国际广播电台争取到了翻译和配音的机会。在陈艳萍看来,译制斯瓦希里语版《媳妇的美好时代》,是国产电视剧和小语种的第一次邂逅,没想到这次邂逅的结局却是这么圆满。
播一部接地气的国产剧
2010年夏天,我国驻坦桑尼亚大使馆的工作人员提起,坦桑尼亚观众能看到的中国影视剧数量很少,但是,大家对于中国人的生活和中国影视剧作品充满好奇。他们希望国内能给坦桑尼亚观众译介一些优秀作品,比如《渴望》这样的好剧。
广电总局国际合作司相关负责人介绍说,为了确定究竟译介哪部剧,大家很费了一番... 阅读全帖 |
|
o***s 发帖数: 42149 | 47 电视剧《媳妇的美好时代》剧照。
斯语版《媳妇的美好时代》广告。
3月25日,国家主席习近平在坦桑尼亚达累斯萨拉姆发表演讲时提到:“中国电视剧《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播,这也使坦桑尼亚观众了解到中国老百姓家庭生活的酸甜苦辣。”
这个消息让陈艳萍有些亢奋。她是中国国际广播电台影视译制中心翻译联络部副主任,还是斯瓦希里语《媳妇的美好时代》配音剧组的制片主任。她略带几分神秘又有些自豪地对电梯里的一位同事说:“你看,咱们的斯语版‘媳妇儿’火了吧。”
2010年,广电总局确定将有一部电视剧译介到坦桑尼亚,对斯瓦希里语最有把握的中国国际广播电台争取到了翻译和配音的机会。在陈艳萍看来,译制斯瓦希里语版《媳妇的美好时代》,是国产电视剧和小语种的第一次邂逅,没想到这次邂逅的结局却是这么圆满。
播一部接地气的国产剧
2010年夏天,我国驻坦桑尼亚大使馆的工作人员提起,坦桑尼亚观众能看到的中国影视剧数量很少,但是,大家对于中国人的生活和中国影视剧作品充满好奇。他们希望国内能给坦桑尼亚观众译介一些优秀作品,比如《渴望》这样的好剧。
广电总局国际合作司相关负责人介绍说,为了确定究竟译介哪部剧,大家很费了一番... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 48 巴巴爸爸和巴巴妈
昨天,经典漫画书《巴巴爸爸》作者德鲁斯-泰勒去世的消息席卷法国媒体。《巴巴爸爸》系列图书的国内出版方接力出版社向记者证实,德鲁斯-泰勒先生已于2月19日在法国巴黎去世,享年85岁。中文版译者谢逢蓓表示,她2月12日还与泰勒通过电话,“听到这个消息太突然了,我也向其家人求证,泰勒的助理跟我说了这件事。”
去世前一周:泰勒与中国朋友通电话
上世纪70年代,德鲁斯-泰勒和妻子安娜特-缇森创造了“巴巴爸爸”这个被全世界孩子喜爱的艺术形象。该系列漫画张扬童心,提倡环保,影响了全世界几代读者。1988年,动画片版被中央电视台引进,伴随着80后这代人一起成长,那句经典的“克里克里,巴巴变”至今犹在耳畔。
最早刊发泰勒去世
消息的媒体是3月1日的法国《费加罗报》,这让《巴巴爸爸》系列漫画书的中文版译者谢逢蓓震惊。随后,她尽快向泰勒的家人求证,最后通过泰勒的助理证实了这件事。
3月2日,法国《世界报》等媒体铺天盖地报道了泰勒去世的消息。谢逢蓓也随即翻译了《费加罗报》文化版的报道。从2009年与泰勒谈漫画书的引进开始,谢逢蓓就与这位老人建立了友谊。
在泰勒去世前一周的2月12日,谢逢蓓还... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 49 8月1日上午,动画大电影《黑猫警长之翡翠之星》在上海举行首映典礼。 蒋迪雯 摄
一个等待了30年的“请看下集”的中国原创动画《黑猫警长》“归来”。昨天上午,动画大电影《黑猫警长之翡翠之星》在上海举行了盛大的首映典礼。8月7日,《黑猫警长之翡翠之星》将在全国上映,究竟会有几代人到影院找童年时代的“下集”,《黑猫警长》的市场表现成为各界关注的焦点。
首映仪式上,上海美术电影制片厂厂长、影片总制片人钱建平,总导演于胜军,编剧李彧,配音导演狄菲菲,主题曲演唱者沈小岑,推广曲演唱者 TimeZ组合等主创嘉宾悉数到场为影片造势。为片中“牟三嘟”和“姚大壮”配音的两位小朋友也来到现场,活泼可爱的两个小配音演员毫不怯场,即兴来了一段配音秀,引得掌声雷动。而“一只耳”的配音演员吴天昊还别出心裁地来了一段“普通话版一只耳对话上海话版一只耳”的配音秀,搞笑逗趣。为庆祝《黑猫警长》30周年,黑猫警长的“老对手”一只耳还献上生日蛋糕。昔日《黑猫警长》主题曲的演唱者沈小岑为现场观众带来熟悉的旋律,此次她也将继续为电影《黑猫警长之翡翠之星》演唱同一首主题曲。
作为家喻户晓的知名动画,“黑猫警长”历经多年积淀,有着深... 阅读全帖 |
|