由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
History版 - [合集] 不同的时代其实没有交流的可能
相关主题
其实中华人种和文明都是外来的古埃及人不需要成群的来
欧洲人为啥费那么大事去开发新大陆,开发非洲不方便很多犹太人的书写
脱开这两点谈族群都是扯淡我们河北祖上也阔过 (转载)
[合集] 市面上历史书的常见大错误懂日语和繁体字的请进
[合集] 以前奥斯曼土耳其陆军还是很强的有些人的潜意识很有意思
传说时代的历史 (2)疼与痛有什么差别 (转载)
太祖通读了中国古代书籍,为啥中国语文教育不以古代四书五经为基础呢?拿这个去防止可能出现的政改
读文言古书,遇到不认识的字怎么办,用什么网上字典文言与现代汉语
相关话题的讨论汇总
话题: 不同话题: 交流话题: 时代
进入History版参与讨论
1 (共1页)
S*******C
发帖数: 7325
1
☆─────────────────────────────────────☆
horseplus (我姓马,名甲) 于 (Fri Feb 5 23:53:26 2010, 美东) 提到:
理论上而言,两个不同时代的人(300年为一朝代更替的平均时间吧)或许完全没有交
流的可能。
传统的历史学家假设史实是基于一种社会发展的连续性的,但是事实上……不要说思想
(思想是由海量的社会情境设置为前
提的)方面,就是双方说话是否能够听懂可能都是个问题。历史陈述是解释(
normative)的行为,主要是representation
和名的问题,却不是历史本身运行的规律。
所以“穿越”大概也就是个空想吧,就像靠透视学规则画出的escher的悖谬图,在简单
层面上完全符合逻辑,但是把蛋白质,
水,什么的混合在一起,连简单细胞都不能构成,不要说生命了。
均时间吧)
☆─────────────────────────────────────☆
oIin (olin|mMITogether) 于 (Fri Feb 5 23:56:52 2010, 美东) 提到:
??穿越本来就是一种大家yy的抒发,哪来的科学讨论。。。。

☆─────────────────────────────────────☆
horseplus (我姓马,名甲) 于 (Sat Feb 6 00:13:04 2010, 美东) 提到:
我要是常公1945年如何,大头大炮优劣lun这些都是穿越思维
穿越无处不在,是历史学的本能冲动
☆─────────────────────────────────────☆
qed (鸟瞰红尘) 于 (Sat Feb 6 00:20:48 2010, 美东) 提到:
现在和100年前看起来完全没问题
☆─────────────────────────────────────☆
horseplus (我姓马,名甲) 于 (Sat Feb 6 00:24:51 2010, 美东) 提到:
我小时候只觉听邓core,华core的发言都很听懂
☆─────────────────────────────────────☆
CUinfo (CU) 于 (Sat Feb 6 22:48:01 2010, 美东) 提到:
ding
☆─────────────────────────────────────☆
Awen (阿文) 于 (Sat Feb 6 22:53:57 2010, 美东) 提到:
明清白话小说里面那些话挺好懂的啊。发音如何就不知道了,不知一个地方的
方言三百年变化会有多大。然而要说不能交流就太夸张了,至少能写字吧?
☆─────────────────────────────────────☆
caesar1 (Jeux d'eau) 于 (Sat Feb 6 23:04:42 2010, 美东) 提到:
哈哈,红楼梦里面不少北京口语
☆─────────────────────────────────────☆
horseplus (我姓马,名甲) 于 (Sat Feb 6 23:23:12 2010, 美东) 提到:
得修正一下,不是说绝对不能明白,而是说不能“交流”
参见一个欧洲人和一个美洲人第一次见面的情况,基本的一些人性,生和死的问题,双
方是沟通的。甚至慢慢也能翻译
了,可是核心的文化价值,恐怕是永远丢失了。今人对于古人的解释,恐怕很大程度上
是以一种“懂”遮盖了更多的不懂。
当然,没有批评的意思,只是一个中性的命题。
☆─────────────────────────────────────☆
fead (fead) 于 (Sun Feb 7 10:49:38 2010, 美东) 提到:
我保证是可以ooxx的,在此基础上什么都可以谈
☆─────────────────────────────────────☆
fancynuts (fancynuts) 于 (Sun Feb 7 17:31:32 2010, 美东) 提到:
楼上正解
☆─────────────────────────────────────☆
Awen (阿文) 于 (Mon Feb 8 11:09:30 2010, 美东) 提到:
欧洲人和美洲人是完全不同的人种,文化和语言,这跟一个中国人回到三百年前不好比。
尤其是爱读古书的中国人,彼此了解不应该那么难。一开始估计有culture shock,但是
不要低估人类的学习和适应能力,核心的文化价值不一定会认同,但是经过一段时间的
观察应该是能够了解并适应的。
1 (共1页)
进入History版参与讨论
相关主题
文言与现代汉语[合集] 以前奥斯曼土耳其陆军还是很强的
中国人对自己人是最狠的,外国人远远不及传说时代的历史 (2)
在土著之後,亚洲人为何无法比欧洲人更早持续且大量移民澳洲?太祖通读了中国古代书籍,为啥中国语文教育不以古代四书五经为基础呢?
三年“自然”灾害饿死的人数可能被低估 (转载)读文言古书,遇到不认识的字怎么办,用什么网上字典
其实中华人种和文明都是外来的古埃及人不需要成群的来
欧洲人为啥费那么大事去开发新大陆,开发非洲不方便很多犹太人的书写
脱开这两点谈族群都是扯淡我们河北祖上也阔过 (转载)
[合集] 市面上历史书的常见大错误懂日语和繁体字的请进
相关话题的讨论汇总
话题: 不同话题: 交流话题: 时代