由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Reader版 - 村上同学的1q84
相关主题
臆想请教:村上春树的小说各中文译本之间差别大吗?
印证想象解构小说我购存的村上春树著作
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(1)关于村上春树,我想谈点什么……
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(2)挪威的森林Re: 推荐你最喜欢的书?
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(3)谈谈刚读完的《世界尽头与冷酷仙境》(第二段稍剧透)
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(4)挪威的森林
也说村上春树Hilary Clinton "Living History"
Re: 一些书一杯茶一年秋色买了个ereader505,求推荐书
相关话题的讨论汇总
话题: 林少华话题: 村上话题: 赖明珠话题: 1q84话题: 翻译
进入Reader版参与讨论
1 (共1页)
y****n
发帖数: 3184
1
有读过的没有?
N******p
发帖数: 2777
2
这次回国带了第一本回来,还没看。不知道看惯了林少华的翻译,换个人的会不会习惯。

【在 y****n 的大作中提到】
: 有读过的没有?
y****n
发帖数: 3184
3
考虑在博客来买赖明珠的版本了。。。
好像大家对大陆这个版本不感冒

惯。

【在 N******p 的大作中提到】
: 这次回国带了第一本回来,还没看。不知道看惯了林少华的翻译,换个人的会不会习惯。
N******p
发帖数: 2777
4
我在网上看过一点赖明珠的翻译,觉得还是不如林少华版的,也许是先入为主吧。你看
了赖版,回来说说译得怎么样。

【在 y****n 的大作中提到】
: 考虑在博客来买赖明珠的版本了。。。
: 好像大家对大陆这个版本不感冒
:
: 惯。

c*g
发帖数: 1980
5
赖明珠的翻译比林少华好,主是因为林少华对村上书中的文化语境了解太少,而这正是
赖明珠的强项。

【在 y****n 的大作中提到】
: 考虑在博客来买赖明珠的版本了。。。
: 好像大家对大陆这个版本不感冒
:
: 惯。

y****n
发帖数: 3184
6
这次大陆版不是林少华的
是个叫施小玮的
不晓得是不是新人
林少华确实对不少西方流行文化了解不多
常常有读来令人哑然失笑的地方
不过我挺喜欢他的翻译风格
或者说是喜欢林少华解读的村上春树罢

【在 c*g 的大作中提到】
: 赖明珠的翻译比林少华好,主是因为林少华对村上书中的文化语境了解太少,而这正是
: 赖明珠的强项。

T***N
发帖数: 351
7
施小玮好像还翻了上一部,当我跑步时我谈些什么,翻得不错。也许因为我本就不
太喜欢林少华。林翻的太文青了,不是我想的爱跑步的村上的样子。

【在 y****n 的大作中提到】
: 这次大陆版不是林少华的
: 是个叫施小玮的
: 不晓得是不是新人
: 林少华确实对不少西方流行文化了解不多
: 常常有读来令人哑然失笑的地方
: 不过我挺喜欢他的翻译风格
: 或者说是喜欢林少华解读的村上春树罢

1 (共1页)
进入Reader版参与讨论
相关主题
买了个ereader505,求推荐书[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(3)
哪里有Kindle或者Microsoft reader的资源?[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(4)
村上村树也说村上春树
推荐些类似谭恩美类型的书?Re: 一些书一杯茶一年秋色
臆想请教:村上春树的小说各中文译本之间差别大吗?
印证想象解构小说我购存的村上春树著作
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(1)关于村上春树,我想谈点什么……
[转载] 由世界到人--- 村上春树小说评述(2)挪威的森林Re: 推荐你最喜欢的书?
相关话题的讨论汇总
话题: 林少华话题: 村上话题: 赖明珠话题: 1q84话题: 翻译