T*****n 发帖数: 18811 | 1 前几天和台湾朋友喝酒,一个新朋友见面就问俺:你是北京在地人?“在地人”?俺第
一次听到这个说法,想,俺的确没在天上啊。马上明白过来,是问俺是不是“本地人”
。就说是。
(台)“在地人”=(陆)“本地人” |
T*****n 发帖数: 18811 | 2 “人民”的用法
人民,是最定义不了最模糊不清的词汇了。大陆和台湾都用,但是有微妙的差异,在大
陆这个词基本是个高高在上的词汇,一旦使用,就比较抽象,指代的对象也很广泛。但
是台湾,这个词可以被用来指代大陆说的“群众”,群众在大陆语境中,严肃程度、指
代的范围,都可以远小于人民。台湾很少有人说群众吧,一般会说民众,这个词大陆也
用,但是用的很少。举个例子,有次一个研讨会上,一个台湾同事提问说:按照这个规
定,“一般人民可否起诉政府?”大陆人如果问这个问题,绝对不会用“一般人民”的
说法,会说“普通人。”
【在 T*****n 的大作中提到】 : 前几天和台湾朋友喝酒,一个新朋友见面就问俺:你是北京在地人?“在地人”?俺第 : 一次听到这个说法,想,俺的确没在天上啊。马上明白过来,是问俺是不是“本地人” : 。就说是。 : (台)“在地人”=(陆)“本地人”
|
p***y 发帖数: 18037 | |
T*****n 发帖数: 18811 | 4 外国译名的差异,这个就太大了
比如卡塔尔(陆)是卡达(台),沙特阿拉伯(陆)是沙乌地阿拉伯(台),等等
还好,英美法德意日俄巴西印度等等,都没有啥区别
【在 T*****n 的大作中提到】 : “人民”的用法 : 人民,是最定义不了最模糊不清的词汇了。大陆和台湾都用,但是有微妙的差异,在大 : 陆这个词基本是个高高在上的词汇,一旦使用,就比较抽象,指代的对象也很广泛。但 : 是台湾,这个词可以被用来指代大陆说的“群众”,群众在大陆语境中,严肃程度、指 : 代的范围,都可以远小于人民。台湾很少有人说群众吧,一般会说民众,这个词大陆也 : 用,但是用的很少。举个例子,有次一个研讨会上,一个台湾同事提问说:按照这个规 : 定,“一般人民可否起诉政府?”大陆人如果问这个问题,绝对不会用“一般人民”的 : 说法,会说“普通人。”
|
p*********f 发帖数: 633 | 5
似乎法国的发音不同?另外“義大利”是香港译法还是台湾译法?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 外国译名的差异,这个就太大了 : 比如卡塔尔(陆)是卡达(台),沙特阿拉伯(陆)是沙乌地阿拉伯(台),等等 : 还好,英美法德意日俄巴西印度等等,都没有啥区别
|
T*****n 发帖数: 18811 | 6 台湾这个现象很普遍吧
就是台语词汇有时用国语发音读出?
【在 p***y 的大作中提到】 : “在地人”是台语,那人的普通话不及格。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 7 不知道,不过台湾把“和”读“汗”,现在已经考证出来
的确是过去很早以前北京话的读法
但是北京人已经放弃这个读法好多年了
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 似乎法国的发音不同?另外“義大利”是香港译法还是台湾译法?
|
p*********f 发帖数: 633 | 8
也不能这么说。我奶奶直到去世都读“汗”的音。我觉得就是政府强制统一读音
的缘故。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 不知道,不过台湾把“和”读“汗”,现在已经考证出来 : 的确是过去很早以前北京话的读法 : 但是北京人已经放弃这个读法好多年了
|
p*********f 发帖数: 633 | 9 另外“法国”一词,大陆读上声,台湾应该是读去声。
讨论读音太郁闷了,汉语拼音不能用,注音符号我不会。同音字找不到的时候难道要
我用反切不成……
【在 T*****n 的大作中提到】 : 不知道,不过台湾把“和”读“汗”,现在已经考证出来 : 的确是过去很早以前北京话的读法 : 但是北京人已经放弃这个读法好多年了
|
T*****n 发帖数: 18811 | 10 是,俺老婆的奶奶也这么读
俺才知道这是满族人都这么说
她动不动就说经历过两次亡国,一次是辛亥,一次是日本人进北京。呵呵。
【在 p*********f 的大作中提到】 : 另外“法国”一词,大陆读上声,台湾应该是读去声。 : 讨论读音太郁闷了,汉语拼音不能用,注音符号我不会。同音字找不到的时候难道要 : 我用反切不成……
|
|
|
T*****n 发帖数: 18811 | 11 字后写1234,大家就明白了
【在 p*********f 的大作中提到】 : 另外“法国”一词,大陆读上声,台湾应该是读去声。 : 讨论读音太郁闷了,汉语拼音不能用,注音符号我不会。同音字找不到的时候难道要 : 我用反切不成……
|
p*********f 发帖数: 633 | 12
这我就不清楚了。不过我奶奶是从山东到北京的,具体时间不详。我们家应该也没有
任何满族血统。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 是,俺老婆的奶奶也这么读 : 俺才知道这是满族人都这么说 : 她动不动就说经历过两次亡国,一次是辛亥,一次是日本人进北京。呵呵。
|
p*********f 发帖数: 633 | 13
注音输入法不用 1234,好象是 1356 之类的……
【在 T*****n 的大作中提到】 : 字后写1234,大家就明白了
|
I***d 发帖数: 1023 | 14 这个俺最近考证了一下。俺的上一代人,5、6十岁的,在台湾出生或者刚出生就到台湾
的人,他们小时候在台湾上学,“法国”读上声,“淑女”读阴平(台湾现在读阳平)
,“和”读he,与现在大陆的读法都是一样的,他们也不知道什么时候为什么就变成现
在这个样子了。当然,更大一些的小时候在北京待过的人,还记得“和”是读“汉”的。
【在 p*********f 的大作中提到】 : 另外“法国”一词,大陆读上声,台湾应该是读去声。 : 讨论读音太郁闷了,汉语拼音不能用,注音符号我不会。同音字找不到的时候难道要 : 我用反切不成……
|
T*****n 发帖数: 18811 | 15 俺最早注意到的一个南北方言用字差异,
我们北方说“做饭”“做菜”,南方尤其江浙说“烧饭”,“烧菜”
好像也有说“煮饭”“煮菜”(好像台湾同胞就这么说?)
的。
【在 I***d 的大作中提到】 : 这个俺最近考证了一下。俺的上一代人,5、6十岁的,在台湾出生或者刚出生就到台湾 : 的人,他们小时候在台湾上学,“法国”读上声,“淑女”读阴平(台湾现在读阳平) : ,“和”读he,与现在大陆的读法都是一样的,他们也不知道什么时候为什么就变成现 : 在这个样子了。当然,更大一些的小时候在北京待过的人,还记得“和”是读“汉”的。
|
l***5 发帖数: 3433 | 16 还有我们说的国语就是大陆的"普通话"
【在 T*****n 的大作中提到】 : “人民”的用法 : 人民,是最定义不了最模糊不清的词汇了。大陆和台湾都用,但是有微妙的差异,在大 : 陆这个词基本是个高高在上的词汇,一旦使用,就比较抽象,指代的对象也很广泛。但 : 是台湾,这个词可以被用来指代大陆说的“群众”,群众在大陆语境中,严肃程度、指 : 代的范围,都可以远小于人民。台湾很少有人说群众吧,一般会说民众,这个词大陆也 : 用,但是用的很少。举个例子,有次一个研讨会上,一个台湾同事提问说:按照这个规 : 定,“一般人民可否起诉政府?”大陆人如果问这个问题,绝对不会用“一般人民”的 : 说法,会说“普通人。”
|
l***5 发帖数: 3433 | 17 纽西兰(台) 新西兰(陆)
【在 T*****n 的大作中提到】 : 外国译名的差异,这个就太大了 : 比如卡塔尔(陆)是卡达(台),沙特阿拉伯(陆)是沙乌地阿拉伯(台),等等 : 还好,英美法德意日俄巴西印度等等,都没有啥区别
|
l***5 发帖数: 3433 | 18 有不同的读法,是破音字
大"和"民族....念"何"
的。
【在 I***d 的大作中提到】 : 这个俺最近考证了一下。俺的上一代人,5、6十岁的,在台湾出生或者刚出生就到台湾 : 的人,他们小时候在台湾上学,“法国”读上声,“淑女”读阴平(台湾现在读阳平) : ,“和”读he,与现在大陆的读法都是一样的,他们也不知道什么时候为什么就变成现 : 在这个样子了。当然,更大一些的小时候在北京待过的人,还记得“和”是读“汉”的。
|
p*********f 发帖数: 633 | 19
要说到这个就要提一下最近在台湾声名大振 (:-P) 的 Papua New Guinea:
巴布亚新几内亚 (陆) vs. 巴布亚纽几内亚 (台)
【在 l***5 的大作中提到】 : 纽西兰(台) 新西兰(陆)
|
l***5 发帖数: 3433 | 20 所以台湾的男人介绍太太都说
我家那个"煮饭婆"....
【在 T*****n 的大作中提到】 : 俺最早注意到的一个南北方言用字差异, : 我们北方说“做饭”“做菜”,南方尤其江浙说“烧饭”,“烧菜” : 好像也有说“煮饭”“煮菜”(好像台湾同胞就这么说?) : : 的。
|
|
|
p*********f 发帖数: 633 | 21
台湾是称“破音字”?大陆叫“多音字”。
【在 l***5 的大作中提到】 : 有不同的读法,是破音字 : 大"和"民族....念"何" : : 的。
|
l***5 发帖数: 3433 | 22 台湾的
注音符号顺序
ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙㄧㄨㄩㄚㄛㄜㄝㄞㄟㄠㄡㄢㄣㄤㄥㄦ
大陆的
罗马拼音?
怎么排列的
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 台湾是称“破音字”?大陆叫“多音字”。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 23 这么惨啊,呵呵
会不会回家跪搓板儿?
【在 l***5 的大作中提到】 : 所以台湾的男人介绍太太都说 : 我家那个"煮饭婆"....
|
T*****n 发帖数: 18811 | 24 先是辅音(声母):b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w
然后是元音(韵母):a o e i u u(:) ai ei ui ao ou iu ie u(:)e er an en in un
ang eng ing ong
真佩服自己。这辈子做那么大学问,就记得这个了。
【在 l***5 的大作中提到】 : 台湾的 : 注音符号顺序 : ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙㄧㄨㄩㄚㄛㄜㄝㄞㄟㄠㄡㄢㄣㄤㄥㄦ : 大陆的 : 罗马拼音? : 怎么排列的
|
l***5 发帖数: 3433 | 25 不知道喔
大陆称老婆是爱人
感觉很肉麻...呵呵
【在 T*****n 的大作中提到】 : 这么惨啊,呵呵 : 会不会回家跪搓板儿?
|
T*****n 发帖数: 18811 | 26 相反,俺觉得爱人这个称呼很传统
老婆很不好听
(当然,小老婆例外,哈哈)
妻子太正式,太太、夫人太资产阶级,配偶太干燥无趣
只有叫爱人,才觉得舒服
一般只要可能(比如不和港台人士打交道),我都说“这是我爱人”
【在 l***5 的大作中提到】 : 不知道喔 : 大陆称老婆是爱人 : 感觉很肉麻...呵呵
|
p*****n 发帖数: 1415 | 27
是呀 "愛人"這詞驚奇 可能是大陸用詞裡最讓我驚訝的
中國人說話什麼時候這麼露骨
不過也好 練習練習改變一下也好
這詞才真是文化大革命
總比較 糟糠 犬子 之類好
想想
台灣還有的叫
老公--我家那死鬼
老婆--我家那黃臉婆
【在 l***5 的大作中提到】 : 不知道喔 : 大陆称老婆是爱人 : 感觉很肉麻...呵呵
|
l***5 发帖数: 3433 | 28 你做那门的大学问?
说来听听....
忽然想到一个问题,这中文是先繁后简是嘛
那读音也是注音符号先罗马拼音后的嘛
是这样的嘛?
un
【在 T*****n 的大作中提到】 : 先是辅音(声母):b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w : 然后是元音(韵母):a o e i u u(:) ai ei ui ao ou iu ie u(:)e er an en in un : ang eng ing ong : 真佩服自己。这辈子做那么大学问,就记得这个了。
|
e****e 发帖数: 975 | 29 煮饭是很多地方用,但是说煮菜就有点怪怪了。南方说烧菜的不少。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 俺最早注意到的一个南北方言用字差异, : 我们北方说“做饭”“做菜”,南方尤其江浙说“烧饭”,“烧菜” : 好像也有说“煮饭”“煮菜”(好像台湾同胞就这么说?) : : 的。
|
p*********f 发帖数: 633 | 30
呵呵。“媳妇(儿)”呢?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 相反,俺觉得爱人这个称呼很传统 : 老婆很不好听 : (当然,小老婆例外,哈哈) : 妻子太正式,太太、夫人太资产阶级,配偶太干燥无趣 : 只有叫爱人,才觉得舒服 : 一般只要可能(比如不和港台人士打交道),我都说“这是我爱人”
|
|
|
e****e 发帖数: 975 | 31 z c s在zh ch sh r前面,一辈子就这点学问,你还给记错了,哈哈
un
【在 T*****n 的大作中提到】 : 先是辅音(声母):b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w : 然后是元音(韵母):a o e i u u(:) ai ei ui ao ou iu ie u(:)e er an en in un : ang eng ing ong : 真佩服自己。这辈子做那么大学问,就记得这个了。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 32 说起大陆这边的称谓,挺有意思的。最早呢,都是同志。
不知道别的地方如何,但是北京,真的是这样,辅以一些邻里的称谓
比如“叔叔”“阿姨”“大爷”“大妈”,以及职称,比如“张科长”
“王老师”,但是陌生人打招呼,都是同志。
后来呢,在文革后期到文革结束后不久这段,开始流行一种称谓“师傅”
几乎只要是干活的,都可以叫师傅,开车的,卖菜的,等等
陌生人之间同志用的越来越少(跟原来比)
再过几年,又开始流行“老师”的尊称,不过这个基本不会在陌生人中间
不管是不是教书的,都叫老师,这个挺让俺费解的。主要是一帮子搞艺术的人带起来的
80年代末期,先生这个词逐渐悄然复苏。称呼邓小平为同志的,和称呼他为先生的
政治立场肯定有微妙的不同。呵呵,但是还不那么普遍。
90年代起普遍了。同时普及起来的还有小姐,
不过这个词儿没过几年就被污名化了,哈哈
不过俺们现在商场上还用,还是张小姐王小姐的叫。
然后又过一阵子,同志这个本来已经不太用的字眼,经由香港或者台湾同胞之手
也被污名化了,哈哈。不过现在还用,比如胡锦涛会说“温家宝同志”
“同志们好”等等
民间的称谓,现在是非常非常的多样化。已经不是三言两语说得清的了
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 是呀 "愛人"這詞驚奇 可能是大陸用詞裡最讓我驚訝的 : 中國人說話什麼時候這麼露骨 : 不過也好 練習練習改變一下也好 : 這詞才真是文化大革命 : 總比較 糟糠 犬子 之類好 : 想想 : 台灣還有的叫 : 老公--我家那死鬼 : 老婆--我家那黃臉婆
|
e****e 发帖数: 975 | 33 是的,我爸小学一年级上的时候还是学注音符号的,到下学期刚好赶上拼音改革,
全部改学罗马拼音了。
【在 l***5 的大作中提到】 : 你做那门的大学问? : 说来听听.... : 忽然想到一个问题,这中文是先繁后简是嘛 : 那读音也是注音符号先罗马拼音后的嘛 : 是这样的嘛? : : un
|
T*****n 发帖数: 18811 | 34 毕生研究一夫多妻制啊!
【在 l***5 的大作中提到】 : 你做那门的大学问? : 说来听听.... : 忽然想到一个问题,这中文是先繁后简是嘛 : 那读音也是注音符号先罗马拼音后的嘛 : 是这样的嘛? : : un
|
e****e 发帖数: 975 | 35 现在年轻人说爱人的越来越少了,四十岁左右的用这个的还蛮多。
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 是呀 "愛人"這詞驚奇 可能是大陸用詞裡最讓我驚訝的 : 中國人說話什麼時候這麼露骨 : 不過也好 練習練習改變一下也好 : 這詞才真是文化大革命 : 總比較 糟糠 犬子 之類好 : 想想 : 台灣還有的叫 : 老公--我家那死鬼 : 老婆--我家那黃臉婆
|
e****e 发帖数: 975 | 36 这个词南方不用,南方人说普通话用的“媳妇”就指“儿媳妇”。
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 呵呵。“媳妇(儿)”呢?
|
p*********f 发帖数: 633 | 37
嗯,这个我知道。塔兄是北方人,所以我才问他。
【在 e****e 的大作中提到】 : 这个词南方不用,南方人说普通话用的“媳妇”就指“儿媳妇”。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 38 简体繁体的事情呢,前面同学们已经说了,一言难尽
官方正式使用比较晚近,但是产生也不好说简体就晚到哪里去
一个例子,俺在北大一个博物馆里面看到一面汉代的铜镜,上面有个“国”字
就是简体写法
拼音呢,罗马字母拼音应该还是共产党上台搞的
俺爹妈一代,小学都是在解放前念的,都学的是你写的这种拼音
【在 l***5 的大作中提到】 : 你做那门的大学问? : 说来听听.... : 忽然想到一个问题,这中文是先繁后简是嘛 : 那读音也是注音符号先罗马拼音后的嘛 : 是这样的嘛? : : un
|
p*********f 发帖数: 633 | 39
不用那么远,我父母 1950 年生人,和 ermite 父亲一样,小学都是学注音符号
的。我爸直到前些年买了电脑,才正式学会拼音。
另外你们怎么都叫“罗马拼音”呢?我小时候从来没听过这个说法,都是叫“汉
语拼音”。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 简体繁体的事情呢,前面同学们已经说了,一言难尽 : 官方正式使用比较晚近,但是产生也不好说简体就晚到哪里去 : 一个例子,俺在北大一个博物馆里面看到一面汉代的铜镜,上面有个“国”字 : 就是简体写法 : 拼音呢,罗马字母拼音应该还是共产党上台搞的 : 俺爹妈一代,小学都是在解放前念的,都学的是你写的这种拼音
|
T*****n 发帖数: 18811 | 40 没关系,不管是煮烧还是做
最后大家统一到“吃”上
这个好像地无分南北,人无分老幼,都有共识
【在 e****e 的大作中提到】 : 煮饭是很多地方用,但是说煮菜就有点怪怪了。南方说烧菜的不少。
|
|
|
T*****n 发帖数: 18811 | 41 太北方了,而且是北京或者东北
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 不用那么远,我父母 1950 年生人,和 ermite 父亲一样,小学都是学注音符号 : 的。我爸直到前些年买了电脑,才正式学会拼音。 : 另外你们怎么都叫“罗马拼音”呢?我小时候从来没听过这个说法,都是叫“汉 : 语拼音”。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 42 ft
这样啊
【在 e****e 的大作中提到】 : z c s在zh ch sh r前面,一辈子就这点学问,你还给记错了,哈哈 : : un
|
e****e 发帖数: 975 | 43 很多地方的方言是说“食”的吧。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 没关系,不管是煮烧还是做 : 最后大家统一到“吃”上 : 这个好像地无分南北,人无分老幼,都有共识
|
e****e 发帖数: 975 | 44 官方说法就叫汉语拼音,罗马拼音是台湾方面的称呼吧。
另外台湾也有一套罗马拼音的方案啊。
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 不用那么远,我父母 1950 年生人,和 ermite 父亲一样,小学都是学注音符号 : 的。我爸直到前些年买了电脑,才正式学会拼音。 : 另外你们怎么都叫“罗马拼音”呢?我小时候从来没听过这个说法,都是叫“汉 : 语拼音”。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 45 俺第一次被人家叫先生,至今印象深刻
是在琉璃厂买旧书,中午出来吃盒饭(你们叫便当)
卖盒饭的说,这位先生你吃什么呀
结果这位先生就要了3块5的烧土豆。
这个事儿,俺还专门写信给ex说过,说挺新鲜的,有人管我叫先生。
那个时代,没有email
长途电话都很少打的。就是一个星期一封长信,北京到上海。差不多三年。
sigh,不说了。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 说起大陆这边的称谓,挺有意思的。最早呢,都是同志。 : 不知道别的地方如何,但是北京,真的是这样,辅以一些邻里的称谓 : 比如“叔叔”“阿姨”“大爷”“大妈”,以及职称,比如“张科长” : “王老师”,但是陌生人打招呼,都是同志。 : 后来呢,在文革后期到文革结束后不久这段,开始流行一种称谓“师傅” : 几乎只要是干活的,都可以叫师傅,开车的,卖菜的,等等 : 陌生人之间同志用的越来越少(跟原来比) : 再过几年,又开始流行“老师”的尊称,不过这个基本不会在陌生人中间 : 不管是不是教书的,都叫老师,这个挺让俺费解的。主要是一帮子搞艺术的人带起来的 : 80年代末期,先生这个词逐渐悄然复苏。称呼邓小平为同志的,和称呼他为先生的
|
p*****n 发帖数: 1415 | 46 "愛人"是文化大革命
與傳統習慣完全不同
雖然很不習慣 可是很妙
"同志" "領導"則是以黨領政的後果 我想
我的印象還停在"同志" "領導" "愛人" 那階段
我的思想還在繼續往前演化中
【在 T*****n 的大作中提到】 : 说起大陆这边的称谓,挺有意思的。最早呢,都是同志。 : 不知道别的地方如何,但是北京,真的是这样,辅以一些邻里的称谓 : 比如“叔叔”“阿姨”“大爷”“大妈”,以及职称,比如“张科长” : “王老师”,但是陌生人打招呼,都是同志。 : 后来呢,在文革后期到文革结束后不久这段,开始流行一种称谓“师傅” : 几乎只要是干活的,都可以叫师傅,开车的,卖菜的,等等 : 陌生人之间同志用的越来越少(跟原来比) : 再过几年,又开始流行“老师”的尊称,不过这个基本不会在陌生人中间 : 不管是不是教书的,都叫老师,这个挺让俺费解的。主要是一帮子搞艺术的人带起来的 : 80年代末期,先生这个词逐渐悄然复苏。称呼邓小平为同志的,和称呼他为先生的
|
p*********f 发帖数: 633 | 47
台湾似乎是有若干套汉字罗马化的方案。是不是有一套叫罗马拼音我就不知道了。
【在 e****e 的大作中提到】 : 官方说法就叫汉语拼音,罗马拼音是台湾方面的称呼吧。 : 另外台湾也有一套罗马拼音的方案啊。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 48 俺跟着晶心叫的
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 台湾似乎是有若干套汉字罗马化的方案。是不是有一套叫罗马拼音我就不知道了。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 49 俺们湖南人读“掐”。
你掐饭没?
【在 e****e 的大作中提到】 : 很多地方的方言是说“食”的吧。
|
e****e 发帖数: 975 | 50 这个恐怕就是“吃”,呵呵。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 俺们湖南人读“掐”。 : 你掐饭没?
|
|
|
e****e 发帖数: 975 | 51 恩,一共三套吧,最新的应该就是通用拼音了。
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 台湾似乎是有若干套汉字罗马化的方案。是不是有一套叫罗马拼音我就不知道了。
|
p*********f 发帖数: 633 | 52
闹了半天你是湖南人……抱歉抱歉。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 俺们湖南人读“掐”。 : 你掐饭没?
|
T*****n 发帖数: 18811 | 53 倒也不是文革啦。据传说啊,是这样起源的。(仅仅传说而已)
毛主席他老人家早年不是娶了贺子珍吗?(首任妻子杨开慧没死呢,就在井冈山娶了贺
子珍,不过后来不久杨开慧就死在国民党手里了,所以大家也没追究过这个事情。)后
来跟贺子珍关系搞僵了,分居很多年,在延安的时候又看上江青了。当时就开始同居。
可是贺子珍那边一直人还活着,而且不是在延安,就是在苏联,都是共产党的地盘,跟
当初杨开慧的情况不一样啊,虽然也在做说服工作要离婚,可是毕竟还没离婚啊。所以
毛主席也不好给别人介绍江青的时候说,这是我夫人/妻子,又总不能说这是我情妇吧
?所以逼出来了一个词儿,后来成为共产党时代特有的配偶的称呼:“爱人”。
这些事情都是真实的。但是是不是爱人这个称呼就是这么来的,俺强烈怀疑,呵呵。不
过共产党的理论,一直是主张婚姻是建立在爱情基础上的,借以反对封建包办等婚姻,
也指责资本主义社会的婚姻都是卖淫,没有妇女的解放,哪里来的爱情?所以共产党文
化很早就酝酿一个新称呼,俺觉得是非常符合当时共产党人心态和文化的,强调配偶的
“爱”的属性。不见得真的是毛泽东那档子事儿搞出来的。
【在 p*****n 的大作中提到】 : "愛人"是文化大革命 : 與傳統習慣完全不同 : 雖然很不習慣 可是很妙 : "同志" "領導"則是以黨領政的後果 我想 : 我的印象還停在"同志" "領導" "愛人" 那階段 : 我的思想還在繼續往前演化中
|
l***5 发帖数: 3433 | 54 "另一半"...我觉得听起来舒服
好似..你泥中有我,我泥中有你
本来夫妻就是一个圆,两个一半的组合啊
不过有个大陆用词"婚外恋",台湾的婚外情之意
"恋"字就远比"情"来得有意境些
虽然不鼓励,不过婚后又遇见那心灵悸动的对象
"恋"就心甜甜的
扯远了....哈哈
【在 T*****n 的大作中提到】 : 相反,俺觉得爱人这个称呼很传统 : 老婆很不好听 : (当然,小老婆例外,哈哈) : 妻子太正式,太太、夫人太资产阶级,配偶太干燥无趣 : 只有叫爱人,才觉得舒服 : 一般只要可能(比如不和港台人士打交道),我都说“这是我爱人”
|
T*****n 发帖数: 18811 | 55 没有,祖籍湖南,北京长大
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 闹了半天你是湖南人……抱歉抱歉。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 56 说道这个呢,以前大陆有种说法,恋爱恋爱
恋,只不过是迷恋,是初级阶段,是表面现象
爱才是更深沉和持久的
这类80年代的老古董东西
你可以去问鳄鱼兄,他应该也听说过
【在 l***5 的大作中提到】 : "另一半"...我觉得听起来舒服 : 好似..你泥中有我,我泥中有你 : 本来夫妻就是一个圆,两个一半的组合啊 : 不过有个大陆用词"婚外恋",台湾的婚外情之意 : "恋"字就远比"情"来得有意境些 : 虽然不鼓励,不过婚后又遇见那心灵悸动的对象 : "恋"就心甜甜的 : 扯远了....哈哈
|
p*****n 发帖数: 1415 | 57
那你是"外省人"了
【在 T*****n 的大作中提到】 : 没有,祖籍湖南,北京长大
|
e***j 发帖数: 21 | 58 恋人 是心上人。。。。情人是月下人。,。。。
恋字,,一人在心上。。。情字 月在右下方。。。
爱人(愛)则是 心在中间。。。。
【在 l***5 的大作中提到】 : "另一半"...我觉得听起来舒服 : 好似..你泥中有我,我泥中有你 : 本来夫妻就是一个圆,两个一半的组合啊 : 不过有个大陆用词"婚外恋",台湾的婚外情之意 : "恋"字就远比"情"来得有意境些 : 虽然不鼓励,不过婚后又遇见那心灵悸动的对象 : "恋"就心甜甜的 : 扯远了....哈哈
|
T*****n 发帖数: 18811 | 59 算本省人吧
北京也可以这么分分看:原住民(共产党上台前住在北京的),本省人(共产党上台后
改革开放前进北京的),外省人(改革开放后进北京的),这样的话,俺算本省
俺没查人口数字,可以比较1949年北京人口,1983年(城市开始改革)北京人口
现在的北京人口,然后在这个基础上做一些数字调整
俺的感觉,这三部分人口的比例,大概在1:2:5。
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 那你是"外省人"了
|
l***5 发帖数: 3433 | 60 啊!
当我没问过
【在 T*****n 的大作中提到】 : 毕生研究一夫多妻制啊!
|
|
|
l***5 发帖数: 3433 | 61 那该怎么称呼你们大陆男人
司机=师傅
服务生=服务员
那陌生男人?
先生嘛?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 俺第一次被人家叫先生,至今印象深刻 : 是在琉璃厂买旧书,中午出来吃盒饭(你们叫便当) : 卖盒饭的说,这位先生你吃什么呀 : 结果这位先生就要了3块5的烧土豆。 : 这个事儿,俺还专门写信给ex说过,说挺新鲜的,有人管我叫先生。 : 那个时代,没有email : 长途电话都很少打的。就是一个星期一封长信,北京到上海。差不多三年。 : sigh,不说了。
|
p*********f 发帖数: 633 | 62
真受不了你这么用台湾术语分析大陆问题法……
我对这个比较感兴趣,查了一下:
1953 年第一次人口普查 [1]: 277 万
1982 年第三次人口普查 [2]: 923 万
2005 年据 wikipedia 上的数字 [3]:1538 万
这么算出来是 1:2:2。不过这些数字里都包括郊区县的人口 (1953 年的行政区划和
后来一样吗?),所以不怎么算数。
1. http://www.stats.gov.cn/tjgb/rkpcgb/qgrkpcgb/t20020404_16767.htm
2. http://www.stats.gov.cn/tjgb/rkpcgb/qgrkpcgb/t20020404_16769.htm
3. http://zh.wikipedia.org/wiki/北京市
【在 T*****n 的大作中提到】 : 算本省人吧 : 北京也可以这么分分看:原住民(共产党上台前住在北京的),本省人(共产党上台后 : 改革开放前进北京的),外省人(改革开放后进北京的),这样的话,俺算本省 : 俺没查人口数字,可以比较1949年北京人口,1983年(城市开始改革)北京人口 : 现在的北京人口,然后在这个基础上做一些数字调整 : 俺的感觉,这三部分人口的比例,大概在1:2:5。
|
e***j 发帖数: 21 | 63 现在的话
一般就是先生吧。。。
先生 女士
年纪大一点,可以叫 大叔大婶。。
再大一些 老伯 大妈
【在 l***5 的大作中提到】 : 那该怎么称呼你们大陆男人 : 司机=师傅 : 服务生=服务员 : 那陌生男人? : 先生嘛?
|
l***5 发帖数: 3433 | 64 恋是精神的氛围
爱是占有的独得
才不是什么老古董的东西!
说什么也得捍卫这份"爱恋"....呵呵
【在 T*****n 的大作中提到】 : 说道这个呢,以前大陆有种说法,恋爱恋爱 : 恋,只不过是迷恋,是初级阶段,是表面现象 : 爱才是更深沉和持久的 : 这类80年代的老古董东西 : 你可以去问鳄鱼兄,他应该也听说过
|
l***5 发帖数: 3433 | 65 心心相印啰
【在 e***j 的大作中提到】 : 恋人 是心上人。。。。情人是月下人。,。。。 : 恋字,,一人在心上。。。情字 月在右下方。。。 : 爱人(愛)则是 心在中间。。。。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 66 出租司机完全可以成为师傅,没问题的
服务生,绝对不能叫服务生,一听就是台湾来的,呵呵
就叫服务员好了,北京很多人也叫“小伙子”
陌生男人,如果是正式一点的场合,还是叫先生比较好
一般场合随便啦,如果只是普通阶层的人,都可以叫师傅
见到警察最好还是叫同志
这丝毫不会引发他性取向方面的侮辱感,呵呵。
其实,在北京,如果你感觉自己称呼可能有问题,干脆就说
“您好!”“麻烦您,问一下”“请问”等等,然后后面说你想说的话,就可以了。
【在 l***5 的大作中提到】 : 那该怎么称呼你们大陆男人 : 司机=师傅 : 服务生=服务员 : 那陌生男人? : 先生嘛?
|
T*****n 发帖数: 18811 | 67 这两年,基本都听不到正经的北京话(原住民)和普通话(本省人)了
不过可能俺家在海淀,工作在朝阳,外来人口密集的缘故吧
可能南城,尤其宣武崇文的,应该变化没有这么大
远郊区县,外来人口就没有这么多啦。
顺便说一句,现在北京的出租车司机,基本没有北京话和普通话
都是顺义、大兴、房山以及河北的居多。十个里面有八个
俺每天坐两趟出租车
这么好几年了,才碰到一个住在二环路里面地道北京话的司机
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 真受不了你这么用台湾术语分析大陆问题法…… : 我对这个比较感兴趣,查了一下: : 1953 年第一次人口普查 [1]: 277 万 : 1982 年第三次人口普查 [2]: 923 万 : 2005 年据 wikipedia 上的数字 [3]:1538 万 : 这么算出来是 1:2:2。不过这些数字里都包括郊区县的人口 (1953 年的行政区划和 : 后来一样吗?),所以不怎么算数。 : 1. http://www.stats.gov.cn/tjgb/rkpcgb/qgrkpcgb/t20020404_16767.htm : 2. http://www.stats.gov.cn/tjgb/rkpcgb/qgrkpcgb/t20020404_16769.htm
|
l***5 发帖数: 3433 | 68 嗯...很清楚!
【在 e***j 的大作中提到】 : 现在的话 : 一般就是先生吧。。。 : 先生 女士 : 年纪大一点,可以叫 大叔大婶。。 : 再大一些 老伯 大妈
|
l***5 发帖数: 3433 | 69 “您好!”“麻烦您,问一下”“请问”等等,然后后面说你想说的话,就可以了。
称谓好麻烦...,你这管用,我留下了
【在 T*****n 的大作中提到】 : 出租司机完全可以成为师傅,没问题的 : 服务生,绝对不能叫服务生,一听就是台湾来的,呵呵 : 就叫服务员好了,北京很多人也叫“小伙子” : 陌生男人,如果是正式一点的场合,还是叫先生比较好 : 一般场合随便啦,如果只是普通阶层的人,都可以叫师傅 : 见到警察最好还是叫同志 : 这丝毫不会引发他性取向方面的侮辱感,呵呵。 : 其实,在北京,如果你感觉自己称呼可能有问题,干脆就说 : “您好!”“麻烦您,问一下”“请问”等等,然后后面说你想说的话,就可以了。
|
e***j 发帖数: 21 | |
|
|
I***d 发帖数: 1023 | 71 “本省人”说的是普通话吗?我一直觉得多数“本省人”说的还是北京话,只不过和老
北京的北京话有相当的差别,而普通话是不应该带着那种北京口音的。难道不是这样吗?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 这两年,基本都听不到正经的北京话(原住民)和普通话(本省人)了 : 不过可能俺家在海淀,工作在朝阳,外来人口密集的缘故吧 : 可能南城,尤其宣武崇文的,应该变化没有这么大 : 远郊区县,外来人口就没有这么多啦。 : 顺便说一句,现在北京的出租车司机,基本没有北京话和普通话 : 都是顺义、大兴、房山以及河北的居多。十个里面有八个 : 俺每天坐两趟出租车 : 这么好几年了,才碰到一个住在二环路里面地道北京话的司机
|
p*********f 发帖数: 633 | 72
吗?
我觉得应该把“北京话”和“北京普通话”区分开来。:-)
就象其它地区一样,我听说四川也有“四川话”和“四川普通话”的区别?
【在 I***d 的大作中提到】 : “本省人”说的是普通话吗?我一直觉得多数“本省人”说的还是北京话,只不过和老 : 北京的北京话有相当的差别,而普通话是不应该带着那种北京口音的。难道不是这样吗?
|
I***d 发帖数: 1023 | 73 这样说很有道理。不过北方话不如南方话好区分“带当地口音的普通话”和“当地话”
。。。当然当然,四川话也是北方话。。
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 吗? : 我觉得应该把“北京话”和“北京普通话”区分开来。:-) : 就象其它地区一样,我听说四川也有“四川话”和“四川普通话”的区别?
|
e****e 发帖数: 975 | 74 北京口音主要是指小称(儿化和轻声)吧,其他和普通话的区别主要体现在一些用词上
,不过这部分我觉得随着网络时代的发展,会在很大程度上趋同。
【在 I***d 的大作中提到】 : 这样说很有道理。不过北方话不如南方话好区分“带当地口音的普通话”和“当地话” : 。。。当然当然,四川话也是北方话。。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 75 你说的其实是官腔和口语的差别啦
总不能说天天人民日报新华社的口气,才能算是普通话吧
吗?
【在 I***d 的大作中提到】 : “本省人”说的是普通话吗?我一直觉得多数“本省人”说的还是北京话,只不过和老 : 北京的北京话有相当的差别,而普通话是不应该带着那种北京口音的。难道不是这样吗?
|
T*****n 发帖数: 18811 | 76 儿化音普通话也是承认的
【在 e****e 的大作中提到】 : 北京口音主要是指小称(儿化和轻声)吧,其他和普通话的区别主要体现在一些用词上 : ,不过这部分我觉得随着网络时代的发展,会在很大程度上趋同。
|
q7 发帖数: 253 | |
T*****n 发帖数: 18811 | 78 对。俺们这边说软体,都说软体动物
还有,智慧财产权和知识产权
【在 q7 的大作中提到】 : 软体 软件
|
p*********f 发帖数: 633 | 79 要说起 IT 术语就没边了吧,随手就抓一大把。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 对。俺们这边说软体,都说软体动物 : 还有,智慧财产权和知识产权
|
T*****n 发帖数: 18811 | 80 对
【在 p*********f 的大作中提到】 : 要说起 IT 术语就没边了吧,随手就抓一大把。
|
|
|
p*****n 发帖数: 1415 | |
p*****n 发帖数: 1415 | 82
是呀 怎麼各叫各的 那到底該叫什麼呢
【在 l***5 的大作中提到】 : 那该怎么称呼你们大陆男人 : 司机=师傅 : 服务生=服务员 : 那陌生男人? : 先生嘛?
|
p*****n 发帖数: 1415 | 83
"小伙子" 很像是叫 "嗯 那個誰,過來過來"
而且萬一不小了...
那女生 不能叫小姐 一般要叫什麼?
【在 T*****n 的大作中提到】 : 出租司机完全可以成为师傅,没问题的 : 服务生,绝对不能叫服务生,一听就是台湾来的,呵呵 : 就叫服务员好了,北京很多人也叫“小伙子” : 陌生男人,如果是正式一点的场合,还是叫先生比较好 : 一般场合随便啦,如果只是普通阶层的人,都可以叫师傅 : 见到警察最好还是叫同志 : 这丝毫不会引发他性取向方面的侮辱感,呵呵。 : 其实,在北京,如果你感觉自己称呼可能有问题,干脆就说 : “您好!”“麻烦您,问一下”“请问”等等,然后后面说你想说的话,就可以了。
|
p*****n 发帖数: 1415 | 84
原來一個北京就這麼複雜
【在 T*****n 的大作中提到】 : 这两年,基本都听不到正经的北京话(原住民)和普通话(本省人)了 : 不过可能俺家在海淀,工作在朝阳,外来人口密集的缘故吧 : 可能南城,尤其宣武崇文的,应该变化没有这么大 : 远郊区县,外来人口就没有这么多啦。 : 顺便说一句,现在北京的出租车司机,基本没有北京话和普通话 : 都是顺义、大兴、房山以及河北的居多。十个里面有八个 : 俺每天坐两趟出租车 : 这么好几年了,才碰到一个住在二环路里面地道北京话的司机
|
p*********f 发帖数: 633 | 85
女士总没有任何问题,相当于 Ms.
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 原來一個北京就這麼複雜
|
p*****n 发帖数: 1415 | 86
女士
了解
女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人
而且是很正式的場合
如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧
不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 女士总没有任何问题,相当于 Ms.
|
p*********f 发帖数: 633 | 87
如 Taliban 所说,小姐这个词被污名化得厉害,我现在是完全不敢用。
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 女士 : 了解 : 女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人 : 而且是很正式的場合 : 如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧 : 不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
|
T*****n 发帖数: 18811 | 88 不会,餐馆的waitor,年龄绝对不会大
如果年龄大了,绝对是老板
女孩子一般还是叫小姐。不过,呵呵,慎重一些,分场合。另外呢,口气要庄重
比如俺,西装革履开会办公的时候,初次见面或者电话,一般都是全名
请问是张xx吗?你好......然后往下说,一般有合适的职称,称呼职称,比如
李科长,张总,陈律师,等等,有些职称不高的,比如秘书或者助理,或者行业内
一般不称呼职称的,比如投行的managing director或者executive director
就称呼英文名字,Winnie吗?你好......
实在没辙了,也称呼小姐。只是要注意口气,注意场合。
不过没有那么严重了,大街上叫小姐还是很普遍的,比如“小姐,你看是不是你钱包掉
了?”也没谁会计较。但是慎用一些比较好。
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 女士 : 了解 : 女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人 : 而且是很正式的場合 : 如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧 : 不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
|
T*****n 发帖数: 18811 | 89 其实你要是活得大大咧咧,什么都不复杂
都无所谓
你要是非动脑子瞎琢磨
什么东西都挺复杂
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 女士 : 了解 : 女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人 : 而且是很正式的場合 : 如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧 : 不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
|
T*****n 发帖数: 18811 | 90 目测四十岁以下的,基本俺都会叫小姐
不过,呵呵,还是职称原则第一
熟悉了以后称呼名字,不带姓,这样比较亲密,嘿嘿
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 女士 : 了解 : 女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人 : 而且是很正式的場合 : 如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧 : 不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
|
|
|
t**i 发帖数: 688 | |
z*****i 发帖数: 941 | 92 好坑。我在买卖提看到的坑一般都是比较冲击人性,令我大开眼界的。。。这个气氛
比较不同,真像萍水相逢的聊天了。
是不是啊,塔版主? :)
【在 T*****n 的大作中提到】 : 说起大陆这边的称谓,挺有意思的。最早呢,都是同志。 : 不知道别的地方如何,但是北京,真的是这样,辅以一些邻里的称谓 : 比如“叔叔”“阿姨”“大爷”“大妈”,以及职称,比如“张科长” : “王老师”,但是陌生人打招呼,都是同志。 : 后来呢,在文革后期到文革结束后不久这段,开始流行一种称谓“师傅” : 几乎只要是干活的,都可以叫师傅,开车的,卖菜的,等等 : 陌生人之间同志用的越来越少(跟原来比) : 再过几年,又开始流行“老师”的尊称,不过这个基本不会在陌生人中间 : 不管是不是教书的,都叫老师,这个挺让俺费解的。主要是一帮子搞艺术的人带起来的 : 80年代末期,先生这个词逐渐悄然复苏。称呼邓小平为同志的,和称呼他为先生的
|
T*****n 发帖数: 18811 | 93 ft
俺本来就是奔着冲击人性去挖的,你偏说俺这个没有人性在里面
俺很失落
【在 z*****i 的大作中提到】 : 好坑。我在买卖提看到的坑一般都是比较冲击人性,令我大开眼界的。。。这个气氛 : 比较不同,真像萍水相逢的聊天了。 : 是不是啊,塔版主? :)
|
a*******r 发帖数: 7558 | 94
校正就是calibration的意思吧
【在 T*****n 的大作中提到】 : ft : 俺本来就是奔着冲击人性去挖的,你偏说俺这个没有人性在里面 : 俺很失落
|
p*********f 发帖数: 633 | 95
我觉得校正是 correction,calibration 应该译作校准。
【在 a*******r 的大作中提到】 : : 校正就是calibration的意思吧
|
e****e 发帖数: 975 | 96 台湾人正式场合问好好象都用早安、午安、晚安,大陆一般都用早上好、下午好、晚上
好。问好用“晚安”感觉怪怪的,“午安”也有点不习惯,就“早安”能接受一下,呵
呵
【在 T*****n 的大作中提到】 : 前几天和台湾朋友喝酒,一个新朋友见面就问俺:你是北京在地人?“在地人”?俺第 : 一次听到这个说法,想,俺的确没在天上啊。马上明白过来,是问俺是不是“本地人” : 。就说是。 : (台)“在地人”=(陆)“本地人”
|
N******m 发帖数: 17 | 97 土豆是什麼?
台灣人說 "土豆" 指的是花生
大陸人的 "土豆" 指的是馬鈴薯 |
B****n 发帖数: 11290 | 98 一個是土 一個是逗
排名不分順序 呵呵
【在 N******m 的大作中提到】 : 土豆是什麼? : 台灣人說 "土豆" 指的是花生 : 大陸人的 "土豆" 指的是馬鈴薯
|
T*****n 发帖数: 18811 | 99 那边叫凤梨,这边大多数人叫菠萝
【在 N******m 的大作中提到】 : 土豆是什麼? : 台灣人說 "土豆" 指的是花生 : 大陸人的 "土豆" 指的是馬鈴薯
|
l***5 发帖数: 3433 | 100 我们得在这版上跟大陆同学多学着这两岸的用词差异
那水果日报每日一词就有说到,开放陆客来台后
如果大陆同胞冲着你叫.."师傅"...别讶异
因为这词指的是陌生的人,不分男女,...挺不适应就是了
哈哈
【在 p*****n 的大作中提到】 : : 女士 : 了解 : 女士在台灣一般是用在一看就知道有點年紀的女人 : 而且是很正式的場合 : 如果還年輕 叫她女士 在台灣她應該高興不起來 也許不理你吧 : 不過叫有點年紀的女生 小姐 她一定會很高興
|
|
|
T*****n 发帖数: 18811 | 101 不过跑到台湾去叫人家师傅,是挺怪的
以后哪个大陆人在台湾叫你师傅,你就回答说“悟空,什么事儿?”
【在 l***5 的大作中提到】 : 我们得在这版上跟大陆同学多学着这两岸的用词差异 : 那水果日报每日一词就有说到,开放陆客来台后 : 如果大陆同胞冲着你叫.."师傅"...别讶异 : 因为这词指的是陌生的人,不分男女,...挺不适应就是了 : 哈哈
|
p*********f 发帖数: 633 | 102
呵呵,这回答好是好,可会叫台湾人师傅的恐怕也没看过《大话西游》。
【在 T*****n 的大作中提到】 : 不过跑到台湾去叫人家师傅,是挺怪的 : 以后哪个大陆人在台湾叫你师傅,你就回答说“悟空,什么事儿?”
|
l***5 发帖数: 3433 | 103 呵呵!
这好玩!
一天有3000人次来台,以候碰见陆客的机会太多了.
【在 T*****n 的大作中提到】 : 不过跑到台湾去叫人家师傅,是挺怪的 : 以后哪个大陆人在台湾叫你师傅,你就回答说“悟空,什么事儿?”
|
T*****n 发帖数: 18811 | 104 不是有一个笑话吗?说公共汽车已经开动了,后面一个人追上来,高喊:师傅!停一停
!于是车上就有人喊:“八戒!你等下一辆吧!”
另外,台湾是不是管公共汽车叫“公车”?大陆这边,公车一般是指政府机关单位的车
辆,而且口语中一般不说,都是报纸上、公文里面这么说。bus就叫公共汽车。还有,
台湾人会不会说“你等下一班吧”?在公共汽车的语境里,我们一般说“等下一辆。”
【在 p*********f 的大作中提到】 : : 呵呵,这回答好是好,可会叫台湾人师傅的恐怕也没看过《大话西游》。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 105 到时候请多包涵,他们很多规矩不懂的
不拘小节,很多地方看似无礼
其实不是针对台湾人如何如何
是因为大家在大陆都这样,习惯了
【在 l***5 的大作中提到】 : 呵呵! : 这好玩! : 一天有3000人次来台,以候碰见陆客的机会太多了.
|
l***5 发帖数: 3433 | 106 对!我们叫"公车"
对!我们是说"等下一班"
你功课做的很好喔!可以在台湾趴趴走了!
对了!我们公车是下车才投钱喔!
【在 T*****n 的大作中提到】 : 不是有一个笑话吗?说公共汽车已经开动了,后面一个人追上来,高喊:师傅!停一停 : !于是车上就有人喊:“八戒!你等下一辆吧!” : 另外,台湾是不是管公共汽车叫“公车”?大陆这边,公车一般是指政府机关单位的车 : 辆,而且口语中一般不说,都是报纸上、公文里面这么说。bus就叫公共汽车。还有, : 台湾人会不会说“你等下一班吧”?在公共汽车的语境里,我们一般说“等下一辆。”
|
l***5 发帖数: 3433 | 107 瞧你说的好似很糟
我想一般水平是有的
这回两会谈判
不晓得是否开放陆客个人来台
目前还是得团进团出
某人都还无法成行呢
呵呵
【在 T*****n 的大作中提到】 : 到时候请多包涵,他们很多规矩不懂的 : 不拘小节,很多地方看似无礼 : 其实不是针对台湾人如何如何 : 是因为大家在大陆都这样,习惯了
|
T*****n 发帖数: 18811 | 108 这边很难讲了,俺只知道北京的情况。北京现在是刷卡,为了鼓励刷卡,刷卡的票价是
4毛钱,学生还能便宜。如果你没有卡,那就是一块钱。
七月初,北京又有三条地铁要开,俺上下班以后就坐地铁了。现在每天上下班打车,价
格大概在100-110块人民币/每天,以后坐地铁了,只需要4块钱。一年能节省2万几千块
,哈哈。
“打车”北京话就是坐出租车。这个你肯定知道了。不是真的把汽车殴打一顿。
【在 l***5 的大作中提到】 : 对!我们叫"公车" : 对!我们是说"等下一班" : 你功课做的很好喔!可以在台湾趴趴走了! : 对了!我们公车是下车才投钱喔!
|
T*****n 发帖数: 18811 | 109 这个要慢慢来吧
至少以后团进团出,但是只是出入境时候办手续如此
不要在台湾境内还要严格按照旅行团行程,不能随便去自己想去的地方。
能到那样就可以了。
你想想,游客就想随意看看台湾,不是说非要到观光景点去的
这样随兴随意的旅游,肯定更吸引人啊
【在 l***5 的大作中提到】 : 瞧你说的好似很糟 : 我想一般水平是有的 : 这回两会谈判 : 不晓得是否开放陆客个人来台 : 目前还是得团进团出 : 某人都还无法成行呢 : 呵呵
|
l***5 发帖数: 3433 | 110 你的说法这我同意,政府的考虑是要多些
团进团出以防陆客落跑,或许假设你们会干些不法的勾当是吧....呵呵
可以背着背包四处走访看美山丽水,体验风土民情,探索古迹文化...
这样的随兴自由,我觉得才是开放嘛
我看了观光局的官方建议行程十天,九天绕境台湾一天?
俺没环岛过,不过觉得这是赶路的行程喔
【在 T*****n 的大作中提到】 : 这个要慢慢来吧 : 至少以后团进团出,但是只是出入境时候办手续如此 : 不要在台湾境内还要严格按照旅行团行程,不能随便去自己想去的地方。 : 能到那样就可以了。 : 你想想,游客就想随意看看台湾,不是说非要到观光景点去的 : 这样随兴随意的旅游,肯定更吸引人啊
|
|
|
l***5 发帖数: 3433 | 111 这三条线中有4号线嘛?如果有的话
下回去颐和园及圆明园就搭地铁...真是好极了
于此我对于北京当局建地铁的效率相当激赏....呵呵
不过地铁都人挤人的,觉得你养尊处优的肯定适应不了
你还是去打车,不然出租车的生意没人照料的
【在 T*****n 的大作中提到】 : 这边很难讲了,俺只知道北京的情况。北京现在是刷卡,为了鼓励刷卡,刷卡的票价是 : 4毛钱,学生还能便宜。如果你没有卡,那就是一块钱。 : 七月初,北京又有三条地铁要开,俺上下班以后就坐地铁了。现在每天上下班打车,价 : 格大概在100-110块人民币/每天,以后坐地铁了,只需要4块钱。一年能节省2万几千块 : ,哈哈。 : “打车”北京话就是坐出租车。这个你肯定知道了。不是真的把汽车殴打一顿。
|
T*****n 发帖数: 18811 | 112 有10号线,还有奥运支线
另外一条可能是机场高速线
4号线没有这么快
【在 l***5 的大作中提到】 : 这三条线中有4号线嘛?如果有的话 : 下回去颐和园及圆明园就搭地铁...真是好极了 : 于此我对于北京当局建地铁的效率相当激赏....呵呵 : 不过地铁都人挤人的,觉得你养尊处优的肯定适应不了 : 你还是去打车,不然出租车的生意没人照料的
|
e***j 发帖数: 21 | 113 就凭你这几句话。就知道你确实是文盲
而且没有自知之明。。。 |
e***j 发帖数: 21 | 114 好像也有上车投钱的
【在 l***5 的大作中提到】 : 对!我们叫"公车" : 对!我们是说"等下一班" : 你功课做的很好喔!可以在台湾趴趴走了! : 对了!我们公车是下车才投钱喔!
|
O****o 发帖数: 502 | 115 偶当年在海外某地喊'服务员',结果被万众瞩目了
在台湾怎么喊waiter的?
【在 l***5 的大作中提到】 : 我们得在这版上跟大陆同学多学着这两岸的用词差异 : 那水果日报每日一词就有说到,开放陆客来台后 : 如果大陆同胞冲着你叫.."师傅"...别讶异 : 因为这词指的是陌生的人,不分男女,...挺不适应就是了 : 哈哈
|
l***5 发帖数: 3433 | 116 男服務生稱先生
女服務生稱小姐
【在 O****o 的大作中提到】 : 偶当年在海外某地喊'服务员',结果被万众瞩目了 : 在台湾怎么喊waiter的?
|
h****5 发帖数: 43 | 117
口香糖 - 口膠
衛生筷子 - 一次性筷子
【在 T*****n 的大作中提到】 : 前几天和台湾朋友喝酒,一个新朋友见面就问俺:你是北京在地人?“在地人”?俺第 : 一次听到这个说法,想,俺的确没在天上啊。马上明白过来,是问俺是不是“本地人” : 。就说是。 : (台)“在地人”=(陆)“本地人”
|
p*****n 发帖数: 1415 | 118
是"免洗筷"
【在 h****5 的大作中提到】 : : 口香糖 - 口膠 : 衛生筷子 - 一次性筷子
|
p*********f 发帖数: 633 | 119
说到这个“爱人”,今天突然想起看到过的萨苏的一篇文章来,说日语里也有这个
词,但是是情人的意思,他因此闹出过一个笑话来。很好玩的一个故事:
http://www.cchere.net/article/1133353
另外小时候还听说过翻译差点儿把周恩来总理介绍邓颖超“我爱人”给翻译成
“lover”,被周总理及时制止的故事,也不知道是不是真的。
【在 l***5 的大作中提到】 : 不知道喔 : 大陆称老婆是爱人 : 感觉很肉麻...呵呵
|
h****i 发帖数: 254 | 120 口膠这个词我是在台湾论坛第一次看到,从来没在大陆见到过。估计是跟那个“好大一
把枪”一样都是为了讲笑话编出来的。
【在 h****5 的大作中提到】 : : 口香糖 - 口膠 : 衛生筷子 - 一次性筷子
|